Koreai kisasszony lettem egy napra

Trip Start Jul 30, 2007
1
12
15
Trip End Dec 21, 2007


Loading Map
Map your own trip!
Map Options
Show trip route
Hide lines
shadow

Flag of Korea Rep.  ,
Monday, December 3, 2007

Halika!

Most több fejezetet fogok majd írni, mert úgy tudok tematikus lenni. Most arról szeretnék írni, amit még Kínai kiruccanásom előtt csináltam.

Szóval a kötelező parkos kiruccanásunk után nem terveztem be már semmi utazgatást, mert közeledett a félévközi vizsgahét. Szöulban maradtam, s buliztunk. Andresnek, a kolumbiai haveromnak volt a szülinapja, amit 3-szor ünnepeltünk meg. Egyszer az osztályban, aztán egy kis iszogatás a napján este, majd hétvégén egy nagy buli. Mindenkit meghívott, akit csak ismert, vagy nem, s voltunk vagy 60-an. Nagyon jó volt, jól éreztem magam, szerintem a képek majd magukért beszélnek. :-))

Aztán jött a vizsgaidőszak Agis hair
Agis hair
. Kikészültem kicsit, mint szokásom, utolsó pillanatban kezdtem el tanulni, koreaira alig volt időm tanulni. Nem sokat aludtam.
Kezdtem egy nemzeti parkos vizsgával. Megadott cikkeket, meg pár doksit, illetve a könyvből kellett tanulni. Én készültem rá, de mint már említettem, a tanár mániája a legendák, a vallás, meg hogy a helyek neveit (ami a kínai szavakból származik) lefordítsa. Én tanultam, elolvastam a dolgokat, ami tele volt új infoval, mert ugye koreai töri is volt benne, meg koreai nevek, arról nem beszélve hogy a koreai hegységneveket is meg kellett tanulnom. Erre kikapok egy kétoldalas tesztes feladatlapot, amin voltak olyan kérdések, hogy csak néztem. Arra kérdezet rá, hogy mi volt a buddhista szerzetes neve, aki szerpelt az egyik kis legendában. Hát no comment, de ezen át is ugrottam, én minden nevet azért nem tanultam meg. De ott telt be a pohár, mikor a másik oldalon megkérdezte, hogy Korea legnagyobb és legelső nemzeti parkjának, Jirisan-nak mi a 3 legnagyobb hegysége (ezt tudtam, a koreai neveket angol kiejtéssel kellett leírni), s ezek a nevek mit jelentenek angolul? Honnan kellett volna tudnom? Én nem korai vagyok, arról nem beszélve, hogy ezek a nevek is régről valók, még a kínai karakterekből származnak. Szóval nagyon rossznak éreztem a dogám, de aztán végül 80%-os lett, a tanár több helyen megadta a pontot, ahol csak kb írtam le a nevet, legalább értékelte, hogy van valami fogalmam róla.
As in ancient times
As in ancient times

Koreaira fél napot tanultam, holott egy egész könyvet meg kellett volna tanulnom! 4 órás vizsga volt! Alig aludtam, ideges voltam, hogy nem fog sikerülni a vizsga, erre mikor mellettem a filippinó padtársam elkezdett perceken át szipogni (mert ugye itt ez a szokás, nem az orrfújás), azt hittem, ordítva kirohanok a teremből, s nem vizsgázom. Annyira idegesítő volt, de tudtam, hogy fáradt vagyok, nem kiabálhatom le, ezért döntöttem volna a kirohanás mellett. De ami a lényeg, minden részem (nyelvtan, olvasás, szöveghallgatás, fogalmazás) 80-90% felletti lett. Több, mint elégedett voltam magammal. Akik meg heteket készültek, rosszabb lett nekik. De aztán nekiálltunk a kezdő2-es könyvnek, hát bonyolódik minden, s rohamléptekben haladunk, hogy befejezzük évvégére. 1 nap 1 fejezet, ami kb 2-3 nyelvtant jelent, plusz 20-30 szót. S nekem egyre kevesebb időm van már, már az elején lemaradtam. Most meg szenvedek. Főleg a szavakat nem tudom. Pedig most az évvégi vizsgán társalgás is lesz, hát ha azon nem fogok megbukni, akkor semmin.
Információs rendszerekből is vizsgáztam, na arra is kb 1 napot tanultam, de elég managementes szöveg volt, így könnyedebben men a tanulás. Szintén 80%-ot értem el. Ebből nem lesz évvégi vizsga, hanem csoportban kell egy adatbázist összehozni, amihez én tényleg nem értek egy kukkot sem. De nem is kell, van egy német okostojás a csoportunkban, aki megcsinálja helyettünk (mivel cserébe mi elárultuk neki a vizsgakérdéseket, ugyanis Krisztával előbb vizsgáztunk, mint a többiek) At hair dresser
At hair dresser
.
Cruise managementből 20-ból 19 pontot kaptam. Ugye ezen az órán kell országokat, kultúrákat, illetve egy nevezetes helyet prezentálni! Hát, ehhez a koreaiak sík hülyék!!! (Tiisztelet a kivételnek) Tudom, ez nagyon durva kifejezés, de már mást nem tudok mondani! Egyenlő a nullával amit csináltak!!! A handouton nem szerepel semmi, csak képek és semmi alapinfo az országról! Egy amerikai-koreai srác USA kultúrájáról elmondta, hogy nemzetközi, na meg a hot-dog és a hamburger, ennyi!!! Meg legutoljára Anglia kultúráját úgy mutatta be egy csaj, hogy foci, foci, milyen bajnokságok vannak ott, meg milyen teákat isznak,és milyen híres ruhamárkák vannak! Semmit nem mondott el, mekkora a területe, hány fő él ott, stb. Anglia kultúrájáról szerintem azért van mit bemutatni, nemcsak a fociról, meg divatról kell beszélni. Szerintem 2 óra alatt készültek fel. S hogy hogy prezentálnak? Ülve, a klaviatúra előtt, s nyökögve felolvassák a prezijüket a papírról.
1 hete mi bemutattuk Magyarországot!!!! 1 hétig készültünk, szerintem nagyon jó prezi lett, vagy 40 percig prezentáltunk ketten, figyeltek a többiek, sok infot elmondtunk (csomó minden a dián se szerepelt), s volt aki utána azt mondta, hogy ezek után tényleg elakar menni Magyarországra! Azt hiszem, ezt akartam elérni. Nekem fontos volt ez a prezi, mivel úgy gondolom, hogy az egy embert jellemez, mennyire tudod bemutatni a saját országodat Everybody
Everybody
! Hiszen én itt kint Magyarországot képviselem, s amit én mutatok, arról fognak mások véleményt alkotni! Ha a ppt sikerül ide feltöltenem, akkor majd megnézhetitek!
Mivel összehasonlítottuk a magyar és koreai kultúrát, az oktatásról is sokat beszéltünk, s igen, elmondtuk, hogy nálunk, ha prezentálni kell, azt állva tesszük, s nem olvashatunk papírról. Azóta a tanár szinte mindenkire rászól, hogy ne olvassa (nem mintha ezzel bármi meg is változna! :-)) a prezijét.:-) (Természetesen max pontot kaptunk, s még külön megköszönte, hogy ennyi munkát belefektettünk.) A másik a csoportmunka, ami náluk úgy történik, hogy személyesen nem találkoznak, hanem csak neten, mindenki megcsinálja a maga részét, s összevágják. Nálunk az ilyen munkát úgy kivágnák, mint macskát sza... Kriszta szegény, ő 4 koreaival van egy csoportban az egyik óráján, ahol az iPod-ról kell tanulmányt írni, milyen tendenciák lesznek a jövőben. Erre az egyik csaj keres anyagot, amit odaad Krisztának, amiben a 2005-06-os évre van előrejelzés (tehát még előtte íródott). Értelmezni sem tudják a feladatot. Most Kriszta úgy döntött, teljesen egyedül csinálja meg az egész munkát, s megmondta a tanárnak, hogy a többiek munkája semmit nem ér. Az egyik órámon én a két svéd, egy német sráccal, és egy koreai lánnyal vagyok egy csoportban, akikkel holnap prezentálunk. Nekünk egy koreai céget kellett választani (Locknlock- légmentesen záró műanyag tárolódobozok), akik egy másik ország piacára szeretnének belépni (ez Svédország lesz) favourite picture
favourite picture
. Hát a miénk kész profi lesz, a koreaiak prezijéhez képest. Nagyon sok elemzést tettünk bele (nem is tudom, ki javasolta ezt a csoportnak, mintha management szakirányos lennék ;-)).

Na, de hogy végre a fejezetem címéhez érjek: vizsgaidőszak kellős közepén megérkezett Koreába Lafi barátném Kínából. Itt volt 1 hétig, bár többynire koreai barátnőjénél volt Onyangban, ahova a hétvégén engem is elvitt. De még előtte feljött Szöulba, este elmentünk itókázni, aztán belógattam a kolinkba, 1 éjszakát itt aludt (Kriszta nem volt itt, tehénfejős hétvégén volt egy skanzenben:-)). Másnap elmentünk Lotte Worldbe, ahova Irina (német-bolgár barátnőm) és Lafi koreai barátnője (Tjin-tjin) is velünk tartott. Ez olyan, mint egy kis Disneyland meg vidámpark egybe! Nagyon tetszett. csak kár, hogy hétvégén voltunk, nagyon sokan voltak, összesen 7 óra alatt csak 3 helyen tudtunk sorra kerülni. Ezek a csajok rávettek, hogy ráüljek egy olyan vasútra, ami 360 fokban megfordul. Hát furi volt, mert az a része nem is volt félelmetes, mikor fejjel lefele voltam, de amikor meredekbe mentünk lefele, meg sötétbe, na az igen. Hát, az adrenalinom felment, az biztos. Élveztem, de azért még mindig nem leszek a hullámvasutak rajongója. Aztán egy vizes hullámvasúton is mentünk, az tényleg jó volt, ott a sebességet is változtatták, ami külön adott neki egy kis izgalmat.
Get ready
Get ready
Ági felült Irinával a "zuhanós székekre" is, na arra senki nem vett volna rá, hogy felüljek. Aztán a végén 2 óra várakozással bekerültünk a "szellembarlangba", ami inkább csak egy 3D-s film volt, s inkább nevetséges, mint rémisztő, Mi Irinával végignevettük, előttem a velem egyidős koreai csaj meg szinte a barátja ölébe ugrott, mikor jöttek a méhecskék veled szembe! :-))) Miután kigyerekeskedtük magunkat felültünk egy buszra (már Irina nélkül), amivel Onyangba mentünk, ez Szöultól délebbre van, s a fürdőiről, forrásairól híres. Itt az éjszakát egy tipikus koreai szaunában töltöttük. Külön van fürdő fiúknak, lányoknak. Ilyen termálvizes medencék vannak, szaunák, meg tusolók. A koreaiak hetente legalább egyszer eljárnak ide rendszeresen, ahol ilyen dörzsölős szivaccsal végigsikálják magukat! De minden bőrfelületüket, kb fél órán keresztül. Anyukák a 14 éves lányaikat is ott mosdatják, s mindenhol átsikálják őket. De egy helyen avgy 2 percig dörzsölik. Megértem, hogy ez jó a bőrnek, de olyan durván csinálta a lánynak, hogy az én bőröm már vérzett volna. Teljesen más kultúra. de nagyon jó ötletnek tartom ezt a szaunát. Tényleg pihentető. S mindenki kap egyenruhát, amiben utána elmehetsz a koedukált szaunákba, inkább barlangokba, meg kajálni, illetve a közös szobákban lehet aludni matracon. Mi is így tettünk. 
Másnap a korai lány anyukája jött értünk, elvitt egy üzletbe minket, ahol hanbok-ot, a tradicionális koreai ruhát árultak, kiválaszthattuk, melyik ruhát szeretnénk hordani, azaz kibérelni Hanbok próba
Hanbok próba
. A család állta a bérlést. Elvittek minket fodrászhoz, ahol tradicionális frizurát csináltak nekünk. Mondanom sem kell, Áginak 20 perc alatt megcsinálták, nekem vagy 1,5 óra volt. Elkezdték kifésülni szárazan a hajam (amit utálok!), aztán vasalni, meg besütni, s végül fonták. Ezt mi fizettük. Érdekes szalon volt, headset volt a fodrászok fülében, külön szervező volt, hogy ki hova üljön, ha várakoznod kellett, üdítőt, meg újságot hoztak neked. Elég modern volt. Aztán vissza a ruháért, felvettük, majd elvittek minket egy falumúzeumba, ahol fényképeket csináltunk magunkról. Sokan megnéztek minket (ugyan külföldi miért visel hanbokot?), meg mondták, hogy szépek vagyunk. Nekem is tetszett, szép emlék marad.
Ági utolsó estéjét megint Szöulban töltötte, amikor elmentünk Mohamed osztálytársam szülinapi zsúrjára (alkoholmentes, szolíd kis összejövetel), aztán utána elmentünk egy norebang-ba (karaoke szoba). Ági jól érezte magát, sőt mondta, hogy vissza akar jönni, koreait tanulni legalább 1 hónapra. (Valamennyit ő már tanult a Külkeren.) S nem hiszitek el, de már vissza is jött. Múlt héten jött vissza, s itt lesz 1 hónapig. Annyira hihetetlen, nem gondoltam volna, hogy kintlétem alatt ennyiszer összefutunk. Ő meglátogat, én őt Kínában, aztán ismét Koreában van. Tök örülök neki, ő egy kis szelete az otthoni életemnek, hogy ilyen metafórával éljek.

Itt volt az első olya nov. 1.-jém, amikor nem tudtam igazán megünnepelni a halottak napját. Kiakartam menni egy temetőbe gyertyát gyújtani, már ha lehetett volna, mert itt a temető is máshogy néz ki. De mivel 2.-án már mentünk Kínába, nekem 2 nap alatt meg kellett írnom egy házidolgozatot. De ettől függetlenül megemlékeztem azokról, akikről kellett. 

Mára ennyi, s nemsokára jövök a Kína fejezettel, ami elég érdekes lesz, nekem az volt legalább is! :-)

Továbbra is várom a kommenteket! Na meg hogy mi van veletek!
Slideshow Print this entry Seoul hotels

Comments

lafi
lafi on Dec 3, 2007 at 01:45PM

Á
ERIKAA, kinyírlak, hogy betetted a körte fejű képemet! A barátnőm neve egyébként nem Tjin-Tjin, hanem Yinjing...

Add Comment