Hello, welcome to my home, mi casa es tu casa!
Trip Start Unknown
9Trip End Ongoing
Map your own trip!
Show trip route
Where I stayed
Élément analysé: Élément linguistique: The influence of the Spanish idiom on the English language in Texas
Description: Undoubtedly, the daily life in The lone star state reflects the strong influence and the contributions of the rich, spicy Mexican culture. Effectively, savouring crispy tacos and burritos for breakfast represents a Mexican-influenced habit well anchored in the mind of the Texans. Besides, the hundred of Tex-Mex restaurants scattered around the state testify of the integration of some Mexican habit into the culture of the country of cowboys. Furthermore, walking down the crowded streets in San Antonio, surrounded of Spanish speakers, I was very amazed when I realized that this aspect was even more important than I could imagine. Literally, I sometimes had the impression that I was immersed in a south-America country, in a totally different culture and I could not believe it
Analyse/Constat: Like I mentioned previously, I was really surprised to hear that the vocabulary, the name of the streets , the name of some important places, bridges and so on are directly influenced by Spanish. But when we think about it, that's pretty logic because in some parts of the state, more than 50% of the population speak Spanish. My host family sometimes use Spanish words to designate things. For instance, they can say La luna instead of The moon. When they want to talk about food, they use typical Spanish words like Tortilla or Burritos but they don't pronounce the words like English speakers, they would pronounce it like real Mexicans would do. Besides, in Texas, there is no law to protect the English language. Posters on stores are sometimes written only in Spanish and nobody seems to complain about that. I thought I lot about that and I am really ambivalent . I guess, in Quebec, people in general would never accept a situation like that. With the law 101, the government and some activists are really interested in preserving a * pure * French language but it is probably a good thing because we would probably lose our French language if people would start integrate words from another language. On the other hand, I think that if our language was influenced by another idiom, it would probably contributes to create a richer vocabulary. So, I can conclude that I am really ambivalent about that but it’s surely an important issue .
Photo: On this photo, you can see a Mexican restaurant in San Antonio. It is the Don Pedro. We can easily notice that everything on the sign is written in Spanish. I believe that it is the best example to understand the importance of the Spanish language in an English country.