New country and new continent, a few other words
Trip Start
Oct 25, 2008
1
7
55
Trip End
Ongoing
POLSKI:
Pozwolcie, ze cos Wam wyjasnie. Niektorzy maja do mnie pretensje, ze nie odpisuje na wiadomosci, albo ze wysylam grupowy email, tudziez kopiuje tresc. Nie robie tego z lenistwa. Jesli mam max.10-15min dziennie na internet, ktory kosztuje tu 12zl/h, to prosze nie dziwcie sie, ze najpierw sprawdzam skrzynke, a potem odpisuje na te najwazniejsze wiadomosci. Chce i potrzebuje napisac mojej rodzinie w pierwszej kolejnosci, ze wszystko u mnie w porzadku. Glupio mi sie tlumaczyc, ale chyba powinnam. Nie siedze na necie non stop, a przed wyjazdem latalam jak wariatka, zeby zdazyc dopiac formalnosci. Przykro mi, ze niektorzy czuja sie zaniedbani/olewani. Zapewniam, ze mysle o Was wszystkich. Moze jak dotre do Key West lub Tampy w USA, to uda mi sie znalezc kafejke internetowa i poodpisywac dluzej na zalegla korespondencje. Tymczasem pozdrawiam z pieknej, 30-stopniowej Cartageny (czytaj: Kartaheny) w Kolumbii. Wciaz nie moge uwierzyc, ze moja stopa postanela w Ameryce Poludniowej! Cmok. Bogna
ENGLISH:
Let me explain something at the beginnings. Some of you feel a king of sorrow that I won`t reply to messages, or that I send a group email, or that I copy and paste part of a text. I do not do this beacause of my laziness. If I have max.10-15 min a day for internet, that costs 4$/h, please do not be surprised that I`d check and reply to those most important to me messages at first. I want and I feel like writing my family first, that I`m alright. I feel dumb excusing myself from it, but I think I should. I do not sit on the net non stop, and before leaving Poland I was running around like crazy trying to set up formalities. I`m sorry and sad that some of you feel neglected. I can assure you that I`ve been thinking about all of you. Maybe when I get to Key West or Tampa in the USA, I`ll manage to find an internet cafe and get back to all the emails. Meanwhile greetings from beautiful, 30-degrees hot Cartagena in Columbia. I still cannot believe, that my feet have stood in South America! Kiss. Bogna
Pozwolcie, ze cos Wam wyjasnie. Niektorzy maja do mnie pretensje, ze nie odpisuje na wiadomosci, albo ze wysylam grupowy email, tudziez kopiuje tresc. Nie robie tego z lenistwa. Jesli mam max.10-15min dziennie na internet, ktory kosztuje tu 12zl/h, to prosze nie dziwcie sie, ze najpierw sprawdzam skrzynke, a potem odpisuje na te najwazniejsze wiadomosci. Chce i potrzebuje napisac mojej rodzinie w pierwszej kolejnosci, ze wszystko u mnie w porzadku. Glupio mi sie tlumaczyc, ale chyba powinnam. Nie siedze na necie non stop, a przed wyjazdem latalam jak wariatka, zeby zdazyc dopiac formalnosci. Przykro mi, ze niektorzy czuja sie zaniedbani/olewani. Zapewniam, ze mysle o Was wszystkich. Moze jak dotre do Key West lub Tampy w USA, to uda mi sie znalezc kafejke internetowa i poodpisywac dluzej na zalegla korespondencje. Tymczasem pozdrawiam z pieknej, 30-stopniowej Cartageny (czytaj: Kartaheny) w Kolumbii. Wciaz nie moge uwierzyc, ze moja stopa postanela w Ameryce Poludniowej! Cmok. Bogna
ENGLISH:
Let me explain something at the beginnings. Some of you feel a king of sorrow that I won`t reply to messages, or that I send a group email, or that I copy and paste part of a text. I do not do this beacause of my laziness. If I have max.10-15 min a day for internet, that costs 4$/h, please do not be surprised that I`d check and reply to those most important to me messages at first. I want and I feel like writing my family first, that I`m alright. I feel dumb excusing myself from it, but I think I should. I do not sit on the net non stop, and before leaving Poland I was running around like crazy trying to set up formalities. I`m sorry and sad that some of you feel neglected. I can assure you that I`ve been thinking about all of you. Maybe when I get to Key West or Tampa in the USA, I`ll manage to find an internet cafe and get back to all the emails. Meanwhile greetings from beautiful, 30-degrees hot Cartagena in Columbia. I still cannot believe, that my feet have stood in South America! Kiss. Bogna


Comments
Pozdrowienia z Krakowa
Witaj Kochana!
Dziękujemy za wieści, które umieszczasz na TravelPodzie. Śledzimy intensywnie Twoje kolejne przeżycia i miejsca, które odwiedzasz.
Przesyłamy pozdrowienia i uściski
Trzymaj sie cieplutko!
...i wiedz, że o Tobie myślimy i mocno Cię wspieramy w podróży, którą odbywasz :-*
Twoi Przyjaciele
Ola i Bartek
Cmok smok!