<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>deed&#x27;s TravelStream&#x2122; &#x2014; Recent TravelPod.com entries</title>
<description>TravelStream&#x2122; news feed for member deed on TravelPod&#x27;s free travel blogs service</description>
<atom:link rel="self" type="application/atom+xml" title="deed&amp;#x27;s TravelStream&amp;#x2122; &amp;#x2014; Recent TravelPod.com entries" href="http://www.travelpod.com/syndication/rss/deed" />
<link>http://www.travelpod.com/syndication/rss/deed</link>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright &#xA9;2009 TravelPod.com</copyright>
<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 12:36:08 -0500</pubDate>
<generator>http://www.travelpod.com</generator><item>
    <title>semaine du 11 mai - omg &#x2014; Midleton, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1180084740/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1180084740/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1180084740/tpod.html</guid>
    <pubDate>Tue, 27 Jan 2009 12:36:08 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1180084740/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Midleton, Ireland</b><br /><br /><b>12 mai 2007/12th May, 2007</b><br>     <br>     ^^<br>     <br>     Quand je suis arriv&#xE9;e &#xE0; la piscine ce matin, ma bonne humeur sautait aux yeux de tout le monde! Aleana m'en a demand&#xE9; la raison...<br>     <br>     [d&#xE9;but de l'&#xE9;pilepse*]<br>     <br>     (*&#xE9;quivalent anglais: flashback)<br>     <br>     11 mai 2007<br>     <br>     Apr&#xE8;s avoir mis mon blogue &#xE0; jour, j'ai d&#xFB; quitter pr&#xE9;cipitament (j'&#xE9;tais rendue &#xE0; 1h14 d'utilisation... 1h15 = un euro de plus!). J'ai &#xE9;t&#xE9; prendre l'autobus, qui a eu quelques probl&#xE8;mes en route (il ne pouvait plus rouler &#xE0; plus de 10km/h!), mais qui nous a quand m&#xEA;me men&#xE9; &#xE0; bon port (qui est, ironiquement tout pr&#xE8;s d'un port. Je me lance dans une digression: ce port, dont j'ai oubli&#xE9; le nom, vous le trouverez p-e sur Internet, &#xE9;tait autrefois tr&#xE8;s achaland&#xE9;. C'est l&#xE0; que le Titanic a fait son dernier arr&#xEA;t avant la collision fatale (et donc o&#xF9; beaucoup d'Irlandais sont embarqu&#xE9;s, la plupart en 3e classe, pour signer leur arr&#xEA;t de mort). (note: la r&#xE9;p&#xE9;tition de "arr&#xEA;t" est d'ordre stylistique pour marquer une certaine ironie)<br>     <br>     Bref, j'ai commenc&#xE9; &#xE0; marcher vers Trabolgan &#xE0; partir de White Gate, quelqu'un m'a offert un lift en chemin et je suis retourn&#xE9;e chez moi. J'ai mang&#xE9;, j'ai lu un peu, j'ai fait mon lavage... Ah oui, pourquoi j'&#xE9;tais heureuse ce matin? Hihi, je vous fais poireauter! (note: je lis un Mary Higgins Clark)<br>     <br>     Bon, bon! &#xC7;a va, je vous le dis! J'ai parl&#xE9; au t&#xE9;l&#xE9;phone avec Chesda! ^^ &#xC7;a fait du bien d'entendre sa voix (et de voir qu'il s'inqui&#xE8;te toujours autant pour ma sant&#xE9; chaque fois que je tousse lol). Disons juste que je commence &#xE0; m'ennuyer de la chaleur de ses bras... Il faut prendre des risques dans la vie, sinon on passe &#xE0; c&#xF4;t&#xE9; des plus belles exp&#xE9;riences! Et il faut vivre avec ses choix.<br>     <br>     [fin de l'&#xE9;pilepse]<br>     <br>     R&#xE9;sum&#xE9; rapide, j'ai r&#xE9;pondu &#xE0; Aleana que j'avais appeler mon boyfriend hier, j'ai travaill&#xE9; toute la journ&#xE9;e, je suis retourn&#xE9;e &#xE0; ma chambre me pr&#xE9;parer un sandwich pour le souper, j'ai pris ma cam&#xE9;ra et je suis all&#xE9;e sur le bord de la mer pour vous montrer ce qui me d&#xE9;concentre quand je surveille la piscine (eh oui, piscine avec vue sur la mer!)<br>     <br>     La m&#xE9;t&#xE9;o &#xE9;tait assez extravagante aujourd'hui. Il tombait des clous pendant quelques minutes, ensuite le soleil nous tapait dessus &#xE0; grands coups de rayons br&#xFB;lants, puis il tombait d'autres clous, d'autres grands coups de rayons... &#xC7;a s'est calm&#xE9; en milieu d'apr&#xE8;s-midi et c'est heureusement le soleil qui l'a emport&#xE9; sur la pluie!<br>     <br>     Oui Va, j'&#xE9;cris encore un roman! Qu'est-ce tu veux, p-e qu'un jour j'vais VRAIMENT &#xE9;crire un roman sur mon voyage lol, et mon blogue va m'&#xEA;tre utile pour me souvenir de tous les d&#xE9;tails oubli&#xE9;s.<br>     <br>     Revenons &#xE0; ma promenade. La mar&#xE9;e &#xE9;tait basse et la plage rocailleuse &#xE9;tait pleine d'algues que mangeaient joyeusement quelques corneilles. J'ai pris plusieurs photos en marchant sur la partie "pratiquable" de la berge, puis j'ai rang&#xE9; mon appareil et je me suis aventur&#xE9;e sur les roches. Pas facile de circuler l&#xE0;-dessus! Parfois j'arr&#xEA;tais et je sortais ma cam&#xE9;ra, puis je la rangeais et je continuais. Vous ne pouvez m&#xEA;me pas imaginer &#xE0; quel point j'aime la mer! Le vent frais sur le visage, les cheveux qui frisottent &#xE0; cause de l'humidit&#xE9;, l'odeur de sel et d'algues, le bruit des vagues qui se brisent sur les roches, la vision de la mer, du soleil, du vert Irlandais et des petits coquillages qu'on &#xE9;crase maladroitement en marchant... Ah! J'adore la mer!<br>     <br>     Apr&#xE8;s avoir pris plusieurs photos, je me suis install&#xE9;e &#xE0; l'ombre, tout pr&#xE8;s de la falaise, &#xE0; un endroit d'o&#xF9; je ne pouvais voir aucune trace de la civilisation. &#xC0; l'horizon, la Nature, &#xE0; perte de vue! J'ai d&#xE9;vor&#xE9; mon lunch. &#xC0; ce moment, je me disais que j'avais bien choisi ma destination. Je ne sais pas si je vous ai expliqu&#xE9; la raison de ma soudaine envie de voyager, mais, si oui, ce ne devait pas &#xEA;tre clair parce que c'est difficile &#xE0; expliquer. Simplement, j'avais besoin de me retrouver. On vit dans une soci&#xE9;t&#xE9; o&#xF9; il est facile de s'oublier. L'&#xE9;cole, le travail, les devoirs, il faut bien para&#xEE;tre, bien agir, faire comme tout le monde... &#xC7;a fait du bien de d&#xE9;connecter.<br>     <br>     Je crois que j'avais surtout besoin de solitude. Certes j'aime bien mes nouveaux coll&#xE8;gues, j'aime &#xEA;tre en leur compagnie et tout &#xE7;a. J'attends avec impatience les moments o&#xF9; je peux avoir de vos nouvelles. Je m'ennuie d&#xE9;j&#xE0; de vous, en particulier de Chesda et de ma famille. Mais somme toute, apr&#xE8;s le travail, je me fais &#xE0; manger, je mange seule dans ma chambre, je me prom&#xE8;ne seule, je lis un livre, je regarde des anime... Je vais ce que j'ai envie de faire quand bon me semble, je le fais pour moi et sans que personne ne me donne son opinion ou peu importe. Et &#xE7;a fait du bien!<br>     <br>     Bon, assez pour ce soir! Je retourne &#xE0; mon Mary Higgins Clark!<br>     <br>     <b>English ---</b><br>     <br>     ^^<br>     <br>     When I arrived at the pool yesterday, I was overly happy! Aleana asked me why...<br>     <br>     [beginning of flashback]<br>     <br>    11th May, 2007<br>     <br>    After updating my blog, I had to leave in a hurry (I used 1h14 of Internet... 1h15 = one more euro to pay!). I took the bus, and we got some problems on the way (it couldn't go faster than 10km/h!), but we still got safely to our destination. (Small digression: close to our destination is a harbor, I forgot its name, but you'll find it online, it used to be pretty busy. That's the last place the Titanic stopped at before the fatal crash (therefore, where lots of Irish joined the boat, mostly in 3rd class, to die a few days later).<br>    <br>     Back on the track... I started walking towards Trabolgan from White Gate, someone offered me a ride on the way and I went back home. I ate, read a little, did the laundry... Oh, yeah, why was I happy this morning? Am I keeping the suspense long enough? (note: I'm reading Mary Higgins Clark)<br>    <br>     Ok, fine! I'll tell you! I talked to Chesda on the phone! ^^ It felt good to hear his voice (and to see that he's still worried about my health whenever I cough lol). Let's just say I'm starting to miss the warmth of his brace... But hey, you have to take some risks in life or you'll miss the best experiences! And you have to live with the consequences of the choices you make.<br>     <br>     [end of flashback]<br>     <br>    Quick summary, I answered to Aleana that I called my boyfriend the day before, then I worked all day, went back home to take my camera and went to the shore to show you what keeps me from concentrating when I work at the pool (yep, pool with view on the sea!)<br>    <br>     The weather was pretty extravagant today. It was raining buckets for a few minutes, then the sun was burning all the moist away, then rain, then sun... They stopped fighting in the afternoon and, luckily, the sun defeated the rain!<br>    <br>     Yes, Va, I'm writing a novel again! What can I say? Maybe someday I'll REALLY write a novel on my trip lol, and my blog will be useful to remind me of all the details I forgot.<br>    <br>     Back to my walk. The tide was low and the rocky beach was full of alga on which crows were feasting joyfully. I took lots of pictures on the "walkable" part of the shore, then I put my camera in its bag and ventured on the rocks. Not easy to keep your balance on these rocks! Sometimes I'd stop, take my camera out, take a few shots, put it away and keep going. You simply can't understand how much I love the sea! The fresh wind on my face, my hair curling from the moist, the smell of salt and alga, the sound of the waves crashing on the rocks, the combination of the blue sea, the bright sun, the Irish green and the small shells crushed under my feet as I walked... I loooove the sea!<br>    <br>     After taking several shots, I sat down in the shade, my back against the cliff, in a spot where I couldn't see any sign of civilisation. In sight, Nature, on and on, everywhere! I ate my lunch. At that moment, I thought I picked the right place to travel. I don't know if I told you why I suddenly felt like travelling, but if I did, it probably wasn't clear because it's very hard to explain. In a few words, I needed to get in touch with myself. We live in a society where it's easy to forget ourselves. School, work, homework, looking good, being nice, being like everyone else... It feels good to disconnect from all that.<br>    <br>     I think I needed time alone. I like my new colleagues, I like to pass time with them and all. I look forward to get news from you. I miss you already, especially Chesda and my family. But all in all, after work, I cook, I eat alone in my room, I walk alone, I read a book, I watch anime... I do what I want to do, when I want to, because I want to and without anyone giving me their opinion or whatever. And it feels great!<br>    <br>     Ok, enough for tonight! I'm going back to Mary Higgins Clark!<br>    <br>   <b>  14 mai 2007/14th May, 2007</b><br>     <br>     Ah, je vous ai dit que je deviendrais paresseuse et que je n'&#xE9;crirais plus tous les jours apr&#xE8;s un certain point! Bon, ok, je l'avoue! C'est &#xE0; cause de mon Mary Higgins Clark... Mais je l'ai termin&#xE9; maintenant! Et je ne pourrai pas m'acheter un autre livre avant lundi prochain (je crois) alors je peux faire autre chose de mon temps libre! Du temps pour... &#xE9;crire!!! Hihi<br>     <br>     J'ai des id&#xE9;es pour &#xE9;crire des romans... &#xC7;a fait longtemps que j'avais pas &#xE9;t&#xE9; inspir&#xE9;e comme &#xE7;a! Ah! &#xC7;a fait du bien! J'vais p-e &#xE9;crire le d&#xE9;but d'un des deux livres que j'ai en t&#xEA;te =P &#xC9;milie va &#xEA;tre contente (mais j'ai eu l'id&#xE9;e avant de voir son commentaire! haha!). Il n'est jamais trop tard (ou trop t&#xF4;t, &#xE7;a d&#xE9;pend comment on voit &#xE7;a) pour se lancer dans l'auto-fiction! Je me demande si &#xE7;a s'est d&#xE9;j&#xE0; fait, une auto-fiction roman policier... Hihi! Eh bien, je vais avoir du plaisir &#xE0; l'&#xE9;crire! Comme vous le savez tous, j'adore parler de moi &#xE0; la troisi&#xE8;me personne *giggles*<br>     <br>     Pour ce que j'ai fait le 13 et le 14, bah &#xE7;a se r&#xE9;sume ainsi: Le 13 je travaillais &#xE0; 1h, je suis rest&#xE9;e au lit &#xE0; lire jusqu'&#xE0; environ midi et apr&#xE8;s le travail je suis retourn&#xE9;e lire dans mon lit! J'ai eu un appel!!! Mes parents m'ont appel&#xE9;. &#xC7;a d'l'air que c'&#xE9;tait la f&#xEA;te des M&#xE8;res... Oups! Aujourd'hui j'ai pu terminer mon livre! Yay! Eh puis je viens de revenir du travail et je mange ce que j'ai cuisin&#xE9; y'a quelques minutes.<br>     <br>     Oh, j'ai aussi laiss&#xE9; un message je ne sais plus quand sur le r&#xE9;pondeur &#xE0; Bruno lui disant de vous rendre jaloux parce que je l'ai appel&#xE9; et ENSUITE de vous dire all&#xF4; de ma part! J'esp&#xE8;re que vous &#xEA;tes tous tr&#xE8;s tr&#xE8;s jaloux ;-)<br>     <br>     Bon, sur ce je vais commencer mon auto-fiction. Je vous en donnerai p-e un petit aper&#xE7;u :P<br>  <br>     <b>English ---</b><br>    <br>   I told you I'd become lazy and wouldn't write everyday after a while! Ok, I admit it! It's because of my Mary Higgins Clark... But now it's done! And I won't be able to buy a new book until next Monday (I think) so I can do something else with my free time! I have time to... write!!!<br>   <br>     I have ideas for novels... It's been a while since I've been that inspired! Feels nice! I might write the beginning of two novels I had in mind =P &#xC9;milie will be happy (but I got the idea before reading her comment! haha!). It's never too late (or too early, depending how you see it) to write self-fiction! I wonder if someone already wrote a self-fiction mystery novel... Well, one thing's sure: I'll have fun writing it! As you well know, I love to talk of myself at the third person *giggles*<br>   <br>     About the two missing days: The 13, I was working at 1p.m. so I stayed in bed 'til noon and went back to it after work to read! And I got a call!!! My parents called me. Apparently, it was Mother's day... Oops! Today I finished my book! Yay! And I just came back from work and I'm eating what I cooked a few minutes ago.<br>   <br>     Oh, I also left a message some time on Bruno's answering machine asking him to make you really jealous because I called him and THEN tell you hi from me! I hope you're all very very jealous ;-)<br>   <br>   And now I'll start writing my self-fiction. I might give you a small preview :P<br>     <br>   <b>  15 mai 2007/15th May, 2007</b><br>     <br>     Mon repas de ce soir aurait &#xE9;t&#xE9; excellent s'il n'avait pas br&#xFB;l&#xE9; (en faisant, bien &#xE9;videmment, partir l'alarme d'incendie!) Je me suis d&#xE9;p&#xEA;ch&#xE9;e &#xE0; mettre le ventilateur de la cuisini&#xE8;re au maximum et d'aller faire du vent sous le d&#xE9;tecteur de fum&#xE9;e, surtout que tous le monde dans le bloc commen&#xE7;ait &#xE0; &#xE9;vacuer celui-ci. Ensuite je me suis r&#xE9;fugi&#xE9;e dans ma chambre, que je ne quitterai pas de si t&#xF4;t!<br>     <br>     Est-ce que je vous ai d&#xE9;j&#xE0; dit que j'ai les mains plein de pouces? Eh oui! Vous l'aurez devin&#xE9; &#xE0; ma fa&#xE7;on de me blesser au pied en sauvant un jeune ob&#xE8;se! Mais ce n'est pas tout... En nettoyant les machines pour faire de l'exercice (vive les &#xE0;-c&#xF4;t&#xE9;s &#xE0; la job de sauveteur), je me suis relev&#xE9;e sans trop regard&#xE9;e et me suis cogn&#xE9;e la t&#xEA;te. R&#xE9;sultat: une belle poque, heureusement cach&#xE9;e par mes cheveux! Le lendemain, jour o&#xF9; j'ai emm&#xE9;nag&#xE9; dans ma nouvelle chambre (Dieu soit lou&#xE9;!), je me suis coup&#xE9;e en tentant d'ouvrir la porte de l'accueil (pour qu'on me donne, juste apr&#xE8;s, le truc pour qu'elle s'ouvre facilement!), puis je me suis ouvert le petit doigt lorsqu'il est rest&#xE9; coinc&#xE9; dans un bidule quelconque pour ajuster la longueur du manche de l'aspirateur. Oh et l'autre jour encore, je passais le "sqeegee" (bordel, comment &#xE7;a s'&#xE9;pelle &#xE7;a?), c'est-&#xE0;-dire que je me d&#xE9;barassais de l'eau qui s'accumule sur le plancher de la piscine en la poussant vers les petits carr&#xE9;s &#xE0; cet effet transperc&#xE9;s de cercles, quand, encore une fois!, je me suis frapp&#xE9;e la t&#xEA;te sur l'une des poutres de l'escalier qui m&#xE8;ne &#xE0; la glissoire!<br>     <br>     "M&#xE8;re Grand, comme tu fais de longues phrases!"<br>     "Mais c'est pour mieux te faire perdre la t&#xEA;te, mon enfant!"<br>     <br>     J'ai commenc&#xE9; &#xE0; &#xE9;crire mon auto-fiction. Pour l'instant, &#xE7;a s'intitule "Fais de beaux r&#xEA;ves!". Si je suis gentille (ou m&#xE9;chante, &#xE7;a d&#xE9;pend), je vous laisserai voir ce que j'ai &#xE9;crit &#xE0; date. (gentille parce que je vous le montre, m&#xE9;chante parce que ce ne sera &#xE9;videmment pas une histoire termin&#xE9;e et que &#xE7;a vous donnera le go&#xFB;t de lire la suite - si c'est bien &#xE9;crit, bien s&#xFB;r!)<br>     <br>     Comme vous pouvez le deviner, le petit boost d'adr&#xE9;naline de la peur d'avoir l'air ridicule en faisant partir l'alarme &#xE0; feu en cuisinant m'a rendu quelque peu hyperactive. Je suis &#xE0; peu pr&#xE8;s certaine que &#xE7;a parrait dans mon &#xE9;criture! Bref, avant de vous tomber sur les nerfs, de taper dessus ou de vous les &#xE9;corcher &#xE0; vif, je vais vous souhaiter une bonne fin de journ&#xE9;e! Salut!<br>     <br>     p.s.: &#xE0; d&#xE9;faut d'avoir des biscuits, je mange pour dessert un bol de c&#xE9;r&#xE9;ales "Cookie Crisp". Noter aussi que "Crisp" chez les Irlandais signifie "Chips" chez nous, que "Chips" chez les Irlandais signifie "French Fries" par che nous et que "French Fries" chez les Irlandais, eh bien &#xE7;a n'existe pas!<br>     p.p.s.: Je suis contente d'avoir achet&#xE9; un paquet de mini-bo&#xEE;tes de c&#xE9;r&#xE9;ales de diverses sortes. Au moins je n'aurai pas &#xE0; mang&#xE9; un autre bol de ces c&#xE9;r&#xE9;ales; vraiment, elles ne sont pas tr&#xE8;s fantasmagoriques!<br>     p.p.p.s.: L'emploi du mot "fantasmagorique" avait pour but de faire plaisir &#xE0; Bruno, et le 3e post scriptum, &#xE0; Ian.<br>   <br>   <b>English ---</b><br>   <br>   My meal would have been good tonight if it didn't partially burn (obviously triggering the fire alarm as it did!) I hurried to put the stove fan on max and move the smoke from under the smoke detector, especially since everyone in the block started evacuating... Then I ran to my room, and I won't leave it any time soon!<br>  <br>     Did I tell you I'm very clumsy? Yup! I'm sure you guessed by the way I hurt my foot while saving a young obese guy! But that's not all... While cleaning the exercises machines the other day (long live lifeguard's side jobs!), I got up without looking and hit my head. The result: a nice bump, luckily hidden by my hai! The next day, the day I moved in my new room (Thank God!), I cut myself while trying to open the front door (and a few minutes later, someone gave me the trick to open it!), then I cut open my little finger when it got stuck in a thingy to adjust the vaccuum cleaner's length. Oh, and the other day, I was passing the squeegee, that means when I was getting rid of the water accumulating on the pool side by pushing it towards little squares pierced with a circle to that effect, while, again!, I hit my head on one of the beams of the staircase leading to the slide!<br>  <br>  "Grandmother, what long sentences you make!"<br>  "All the better to make you lose your mind with, my child!"<br>     <br>    I started writing my self-fiction. For now, it's called "Sleep tight!" If I'm nice (or mean, it depends), I'll let you see what I wrote so far. (Nice become I'm showing you, mean because it's obviously not finished and it will make you want to read the rest - if it's well written, of course!)<br>  <br>     As you might have guessed, the little adrenaline boost from the fear of looking stupid by making the fire alarm go while cooking made me somewhat hyperactive. I'm almost certain it shows in my writing! Before I get on your nerves, I'll wish you a good day! Bye bye!<br>  <br>     p.s.: since I don't have cookies, I'm eating a bowl of Cookie Crisp cereals for dessert. Note that Crisp in Ireland means Chips for us, and that Chips in Ireland means French Fries for us, and that French Fries in Ireland, well, it doesn't exist!<br>  p.p.s.: I'm happy I bought a pack of mini cereal boxes. At least I won't have to eat another bowl of these; they really aren't that phantasmagoric!<br>  p.p.p.s.: The use of the word "phantasmagoric" was intended to please Bruno, and the 3rd post scriptum, to please Ian.<br>  <br>  <b>   16 mai 2007/16th May, 2007</b><br>     <br>     Toute une journ&#xE9;e! Ouf!<br>     <br>     J'ai eu un peu de mal &#xE0; m'endormir hier soir... Imaginez-vous donc que mes propres histoires me font peur! Hihi! En plus c'est super ironique que cette histoire M'EMP&#xCA;CHE DE DORMIR. Vous verrez bien... un jour, quand je l'aurai &#xE9;crite!<br>     <br>     Second sauvetage depuis mon arriv&#xE9;e. Encore un gar&#xE7;on de 11 ans ob&#xE8;se! Moins lourd que le dernier par contre. Si on saute trop rapidement aux conclusions, on peut en d&#xE9;duire que tous les gar&#xE7;ons ob&#xE8;ses Irlandais risquent la noyade parcec qu'ils ne savent pas nager! Mais essayons d'&#xE9;viter les g&#xE9;n&#xE9;ralisations... Je suis s&#xFB;re qu'une exception viendra confirmer la r&#xE8;gle! =P<br>     <br>     &#xC0; part de &#xE7;a, pas grand-chose. Mike (qui remplace Roy quand celui-ci a cong&#xE9;) me tape un peu sur les nerfs. Chaque fois que je vais le voir parce que qqn a pris ma place sur le bord de la piscine, je lui demande ce que je dois faire (lunch break, coffee break, work break) et aujourd'hui, il m'a r&#xE9;pondu &#xE0; chaque fois "well, what do you want to do?" avec un gros sourire. &#xC7;a m'agace. Mais bon, la prochaine fois, j'vais r&#xE9;pliquer "I want to go home and stay there 'til the end of my shift, 's that fine with you?" Hihi<br>     <br>     &#xC7;a fait 2 semaines et 1 jour que je suis en Irlande et, d&#xE9;j&#xE0;, je commence &#xE0; grincer des dents quand je vois des couples un peu trop coll&#xE9;s &#xE0; mon go&#xFB;t dans la piscine... &#xC7;a s'annonce bien! Bient&#xF4;t je vais me mettre &#xE0; grogner et &#xE0; montrer mes crocs!<br>     <br>     J'ai une th&#xE9;orie l&#xE0;-dessus... L'amour est une drogue, on devient accroc! Or, puisque je suis fid&#xE8;le &#xE0; mon "dealer", je suis pr&#xE9;sentement en sevrage! Et comme on le dit pour n'importe quelle drogue, quand on d&#xE9;cide d'arr&#xEA;ter, les moments les plus difficiles se comptent par 3: les 3 premiers jours, les 3 premi&#xE8;res semaines, les 3 premiers moins et, finalement, les 3 premi&#xE8;res ann&#xE9;es. Esp&#xE9;rons que je n'aie pas &#xE0; franchir ce dernier cap... 4 mois de sevrage c'est ben en masse si vous voulez mon avis! Esp&#xE9;rons aussi que mon "dealer" me veule toujours comme "cliente", si on peut mettre &#xE7;a ainsi!<br>     <br>     (Chesda, si jamais tu as d&#xE9;cid&#xE9; de lire mon blogue, dis-le moi et je garderai ce genre de pens&#xE9;es pour moi.)<br>     <br>     J'ai jet&#xE9; un coup d'oeil &#xE0; mon horaire de la semaine prochaine. Putain! Ils nous font travailler comme des fous!<br>     Ven: 15-20h<br>     Sam: 10-20h<br>     Dim: 11-21h<br>     Lun: cong&#xE9;*<br>     Mar: 11-21h<br>     Mer: 10-19h<br>     Jeu: 11-21h<br>     * On s'entend que "cong&#xE9;" signifie: ouvrir un compte de banque, payer les frais d'immigration, faire un tour aux bureaux des taxes, vous donner de mes nouvelles et faire mon &#xE9;picerie. Cong&#xE9; n'est donc pas l'&#xE9;quivalent de "journ&#xE9;e de repos", et ne le sera possiblement jamais pendant la dur&#xE9;e de mon s&#xE9;jour. Puisque je travaille 6 jours par semaine, mon jour de "cong&#xE9;" me permet d'aller faire l'&#xE9;picerie &#xE0; Midleton (ou Cork cette semaine) et de vous tenir au courant de ce qui se passe sur l'&#xEE;le d'&#xC9;meraude. Si je ne vous &#xE9;cris pas pendant plus de 2 semaines, c'est que j'ai d&#xE9;cid&#xE9; de rester au lit lors de mon jour de "cong&#xE9;" (qui perdrait alors ses guillemets).<br>     <br>     C'est tout pour aujourd'hui! Il est d&#xE9;j&#xE0; presque 8h ici, je suis d&#xE9;j&#xE0; sur le point de m'endormir, je n'ai pas soup&#xE9;, j'ai les yeux qui piquent &#xE0; cause du m&#xE9;lange verres de contact/chlore/allergies (je n'ai plus de m&#xE9;dicaments contre les allergies... on va voir si mon corps arrive &#xE0; s'habituer ou si j'en ach&#xE8;te d'autre lundi!) et c'est tout le chialage dont j'avais envie! Voil&#xE0;!<br>  <br>  <b>English ---</b><br>  <br> What a day!<br>      <br> I had trouble falling asleep yesterday night... My own stories frightened me! lol And it's really ironic that this story KEEPS ME FROM SLEEPING. You'll know what I mean, someday, when I'll be done writing it...<br> <br>      Second lifesave since my arrival. Another 11 year old obese boy! Less heavy than the first one though. If we jump to the conclusion a bit too fast, we could deduct that all obese Irish boys are subject to drowning because they don't know how to swim! But let's try to avoid generalisations... I'm sure an exception will confirm the rule! =P<br> <br>      Other than that, not much going on. Mike (who's replacing Roy because he's off today) gets on my nerves. Whenever someone takes my spot on the pool side, I ask him what I'm supposed to do (lunch break, coffee break, work break) and today, he answered each and every time "well, what do you want to do?" with a big arrogant smile. It's annoying. Next time, I should answer "I want to go home and stay there 'til the end of my shift. Is that fine with you?" lol<br> <br>      It's been two weeks and 1 day since I'm in Ireland, and I already start grinding my teeth when I see couples in the pool getting a bit too close to my taste... Soon I'll start growling and showing my teeth!<br> <br> I have a theory on that... Love is a drug, and we become addicts! Since I'm faithful to my "dealer", I'm weaning off! And like any other drug, when you decide to wean off, the hardest times go by 3: the first 3 days, the first 3 weeks, the first 3 months and, finally, the first 3 years. Let's hope I won't have to get to that last one... 4 months is enough! And let's hope my "dealer" still wants me as his "client", if I can put it that way!<br> <br>      (Ches, if you finally decided to read my blog, tell me, and I'll keep these thoughts for myself)<br> <br> I looked at my schedule for the upcoming week. Jeez! They make us work like madmen!<br>      F: 15-20h<br>      Sa: 10-20h<br>      Su: 11-21h<br>      M: day off*<br>      Tu: 11-21h<br>      W: 10-19h<br>      Th: 11-21h<br> * "Day off" means: open a bank account, pay immigration fees, go to the tax office, give you some updates and do the groceries. So "day off" doesn't mean "resting" and will probably never be during my trip. Since I work 6 days a week, on my "day off" I have to go do the groceries in Midleton (or maybe Cork this week) and to let you know what's going on on the Emerald Island. If I don't write for more than 2 weeks, it simply means I decided to stay in bed for my "day off" (and it then loses its brackets).<br>   <br>      That's all for today! It's already almost 8p.m. here, I'm already almost asleep, I didn't have dinner yet, my eyes are itchy because of the mix contact lenses/chlorine/allergies (I don't have any allergy pills left... let's see if my body adapts or if I buy more on Monday!) and that's all the complaining I felt like doing! There!<br> <br> <b>    18 mai 2007/18th May, 2007</b><br>     <br>     Hum, est-ce que j'ai dit que je ne regarderais qu'un seul &#xE9;pisode d'anime par jour? Lalala... Non, je n'ai pas regard&#xE9; 13 &#xE9;pisodes en moins de 2 jours... CHESDA, JE VEUX LE RESTE DE HONEY&#x26;CLOVER! *angel face*<br>     <br>     &#xC0; part de &#xE7;a, il ne se passe pas grand-chose de fabuleux en ce moment. Les allergies, toujours les allergies! J'ai h&#xE2;te de pouvoir aller faire une vraie &#xE9;picerie... Mon r&#xE9;frig&#xE9;rateur est presque vide et ils n'ont pas beaucoup de vari&#xE9;t&#xE9; ici. Pain, fromage, pommes, viandes froides, muffins, oeufs... &#xC7;a commence &#xE0; tourner en rond! =P C'est un peu compliqu&#xE9; avoir de la viande par contre. &#xC7;a me prend au moins 1h de Midleton jusqu'&#xE0; ma chambre, dont 20-25 minutes de marche, alors la viande risque de ne plus &#xEA;tre bonne si je l'ach&#xE8;te &#xE0; Midleton. Sauf que y'a pas de viande au d&#xE9;panneur ici... (Note: Juste avant que je parte, mon m&#xE9;decin voulait me voir au sujet de mes prises de sang. Il s'inqui&#xE8;te encore pour mon taux de fer. Bref, la viande serait un atout dans mon alimentation... Jusqu'&#xE0; ce que je trouve une solution... vive les vitamines!)<br>     <br>     Parlant de bouffe et de solutions, j'ai besoin de votre aide! J'ai apport&#xE9; avec moi 2 cannes de sirop d'&#xE9;rable. Une fois ici, je me suis rendue compte que j'aurais d&#xFB; apporter des BOUTEILLES de sirop d'&#xE9;rable. Impossible de trouver le truc qu'il faut pour faire les 2 beaux petits triangles qui permettent de profiter de ce qu'il y a dans les cannes. COMMENT JE PEUX ARRIVER &#xC0; MANGER MON SIROP D'&#xC9;RABLE??? =( Lol, toutes les id&#xE9;es sont les bienvenues!<br>     <br>     Ah, si vous vous demandez ce que j'ai fait ce matin avant d'aller travailler - puisque vous avez mon horaire, vous savez que je ne commen&#xE7;ais qu'&#xE0; 15h -, veuillez vous r&#xE9;f&#xE9;rez au nombre d'&#xE9;pisodes d'anime que j(e n)'ai (pas) regard&#xE9;s et vous comprendrez. J'ai aussi termin&#xE9; d'&#xE9;crire une lettre. On joue aux devinettes! &#xC0; qui s'adresse cette lettre d'apr&#xE8;s vous? Hihi. La prochaine fois que j'aurai cong&#xE9;, je vous dirai qui d'entre vous &#xE0; raison!<br>     <br>     Parlant de lettres, vous pouvez toujours m'en envoyer tout plein, &#xE7;a fait du bien recevoir du courrier! Vous pouvez envoyer des bonbons aussi! (lire: rages de sucre caus&#xE9;es par les allergies...) Voici donc ce que vous devez &#xE9;crire sur votre lettre (ou colis ^^):<br>     <br>     Andr&#xE9;anne Berthelot (staff)<br>     Trabolgan Holiday Centre<br>     White Gate<br>     Midleton<br>     Co Cork<br>     Ireland<br>     <br>     Moi &#xE7;a me co&#xFB;te 78&#xA2; (euros bien s&#xFB;r) pour vous envoyer des lettres et &#xE7;a prend suppos&#xE9;ment entre 5 &#xE0; 7 jours ouvrables. Ne vous inqui&#xE9;tez pas, je vais s&#xFB;rement tous vous envoyer un petit mot au cours de mon voyage! ^^<br>     <br>     Je m'ennuie de vous gang; parents, amis et amoureux (le dernier &#xE9;tant bien &#xE9;videmment au SINGULIER). Je me disais aujourd'hui "Dis donc D&#xE9;d&#xE9;, pourquoi tu peux pas faire comme tout le monde, partir pendant 2 ou 3 semaines, t'amuser comme une folle et revenir ensuite? Ben non, faut que tu partes pendant 4 mois, que tu te trouves une job o&#xF9; tu travailles comme une folle et o&#xF9; c'est presque impossible de communiquer avec ceux qui te sont chers!" Vraiment, si c'&#xE9;tait pas moi-m&#xEA;me, je trouverais que cette personne-l&#xE0; a des guts en modusse pour se lancer dans une histoire de m&#xEA;me! Surtout que c'est pas comme si j'avais "rien &#xE0; perdre"... Oh well! Faut faire des folies quand on est jeune! Au moins j'ai du fun icitte, pis &#xE7;a me fait d&#xE9;couvrir plein de choses! Par exemple, j'ai d&#xE9;couvert cette semaine que c'est vraiment pas cool quand on n'a pas de moustiquaire... Si je laisse la fen&#xEA;tre ferm&#xE9;e, il fait 25 dans ma chambre, mais si je la laisse ouverte, tous les insectes se sentent les bienvenus! Dilemme... Mais bon, depuis qu'un esp&#xE8;ce de maringouin g&#xE9;ant s'est retrouv&#xE9; dans ma chambre (vraiment, je sais pas ce que c'&#xE9;tait cette bestiole-l&#xE0;, mais &#xE7;a ressemblait &#xE0; un maringouin... sauf que son corps faisait au moins 1 pouce de long! ewwwwwwwwww), je pr&#xE9;f&#xE8;re avoir chaud... Parlant de ma fen&#xEA;tre, il est plus que temps que j'arr&#xEA;te &#xE0; la r&#xE9;ception pour demander des rideaux! hihi Still procrastinating a bit, as you can see.<br>     <br>     Je commence &#xE0; &#xEA;tre toute m&#xE9;lang&#xE9;e dans ma fa&#xE7;on de parler anglais. Y'a trop d'accents diff&#xE9;rents autour de moi! Accent irlandais, accent de Cork, accent slave et d'autres accents de je sais pas trop o&#xF9;. On verra avec quel genre d'accent bizarre je vais revenir...<br>     <br>     Ma moman vient juste de m'appeler! Elle ne m'enverra pas mes gilets de sauveteur: &#xE7;a co&#xFB;terait 28$ (les gilets &#xE9;taient 29$ lol). Tant pis! Elle m'a demand&#xE9; si j'avais parl&#xE9; &#xE0; mon amoureux lol. Il ne m'a pas appel&#xE9; encore... Peut-&#xEA;tre qu'il a essay&#xE9;, mais avec le 0... Je ne sais pas si je l'ai mentionn&#xE9; plus t&#xF4;t ou pas (ma m&#xE9;moire me fait d&#xE9;j&#xE0; d&#xE9;faut! ah non!), mais une erreur s'est gliss&#xE9;e dans ma derni&#xE8;re entr&#xE9;e. Pour me contacter, il faut faire le code international que je ne connais pas + 353 + 86 735 41 59 . Oubliez le z&#xE9;ro, c'est seulement quand vous &#xEA;tes en Irlande qu'il existe! C'est pas mal moins cher pour vous de m'appeler que pour moi de vous appeler... Avec une carte d'appel de 20&#x26;euro;, &#xE7;a me donne environ 55 minutes d'appel. Ma m&#xE8;re a trouv&#xE9; une carte de 5$ qui lui donne environ 35 minutes! Alors si vous vous ennuyez de moi autant que je m'ennuie de vous, ARR&#xCA;TEZ DE VOUS MORFONDRE DANS VOTRE COIN, ALLEZ VOUS TROUVER UNE CARTE D'APPEL ET APPELEZ-MOI! lol Je saute presque jusqu'au plafond quand j'entends mon t&#xE9;l&#xE9;phone vibrer puis sonner! (oh oui, quand je joue &#xE0; Bubble Trouble sur mon cell et qu'il se met &#xE0; vibrer dans mes mains, je saute aussi jusqu'au plafond, mais c'est un saut de surprise d'abord, suivi d'un saut de joie)<br>     <br>     Bon, moi qui pensais n'avoir rien &#xE0; dire... Je semble parfois oublier que j'ai la "plume" facile. (Est-ce qu'on dirait "le clavier facile" de nos jours???) Puisqu'il est tard et que j'ai un shift de 10h demain (la mort!), je vous laisse &#xE0; vos moutons (je crois qu'il y en a beaucoup plus en Irlande qu'au Qu&#xE9;bec... dans l'autobus vers Cork, il y avait des moutons partout! Je pensais &#xE0; ma soeur et le fameux Stu qu'elle aimait tant... lol) et je vais me coucher.<br>     <br>     p.s.: J'ai d&#xE9;couvert que j'adore utiliser les paranth&#xE8;ses! (nominalisation de la pr&#xE9;c&#xE9;dente phrase: Je me suis d&#xE9;couvert une adoration pour l'utilisation des paranth&#xE8;ses! (au secours, je fais des exercices provenant d'un cours de fran&#xE7;ais emmerdant alors que j'&#xE9;cris &#xE0; mes amis, parents et mon amoureux pour leur dire ce que je fais pendant mon voyage de 4 mois en Irlande (petit r&#xE9;sum&#xE9; pour ceux qui aurait oubli&#xE9; le but de tout ce blabla)!))<br>     <br>     Allez, bonne nuit! Zzzzzzzzzz... *kizu for Ches*... Zzzzzzzz.............<br> <br> <b>English ---</b><br> <br>Hum, did I say I would only watch one anime a day? Lalala... No, I didn't watch 13 in less than 2 days... CHESDA, I WANT THE REST OF HONEY&#x26;CLOVER! *angel face*<br><br>     Other than that, nothing out of this world going on right now. Allergies, allergies and allergies! I can't wait to do a real grocery again... My fridge is almost empty and there's not a lot of variety here. Bread, cheese, aples, sandwich meat, muffins, eggs... It gets redundant. =P It's a bit hard to get meat though. It takes at least 1h from Midleton to my room, including 20-25 minutes of walk in the sun, so the meat will go bad if I buy it in Midleton. But there's no meat at the store here... (Note: just before I left, my doc wanted to see me about my blood samples. He worries about my iron level again. So meat would be good in my diet... Until I solve this problem... long live vitamins!)<br><br>     Talking of food, I need your help! I brought 2 cans of maple sirop. Once I got here, I realised I should have brought BOTTLES of maple sirop. Impossible to find the thingy to make the two nice triangles to take advantage of what's IN the cans. HOW CAN I GET TO MY MAPLE SIROP??? =( Lol, all ideas are welcome!<br><br>     Oh, if you wonder what I did this morning before work - since you have my schedule, you should see I only started at 3p.m. -, please refer to the amount of anime that I did (not) watch. I also finished writing a letter! Let's play charade! Who's the letter for? lol, next time I'm off, I'll tell you who's right!<br><br>Talking of letters, you can send me plenty of them, it'd feel good to get mail! You can send candies too! (read: sugar cravings because of allergies...) Here's what you have to write on your letter (or parcel ^^):<br><br>     Andr&#xE9;anne Berthelot (staff)<br>     Trabolgan Holiday Centre<br>     White Gate<br>     Midleton<br>     Co Cork<br>     Ireland<br>     <br>  It costs me 78&#xA2; (euros of course) to send you letters and it's supposed to take between 5 and 7 working days for you to get them. Don't worry, I'll probably send you a little word during my trip! ^^<br>     <br>I miss you all; parents, friends and boyfriend (the last one being obviously SINGULAR). I was thinking today "Hey Dee, why couldn't you do like everyone else, leave for 2 or 3 weeks, have a hell of a lot of fun and come back? No, you had to leave for 4 months, find a job where you work like crazy and can't communicate with the ones you love!"  If it wasn't me, I'd think that person has guts "en modusse" to get in such a story! Especially since it's not like I had "nothing to lose"... Oh well! Better do crazy stuff while I'm still young! At least it's fun here, and I discover lots of new stuff! For example, I discovered this week that it's not fun not to have mosquito nets for the windows... If I leave the window closed, it gets as hot as 25 in my room, but if I leave it open, all insects feel invited! Dilemna... But since a kind of gigantic mosquito ended up in my room (really, I don't know what that bug was, but it looked like a mosquito... except it's body was at least 1 inch long! ewwwwwwwwww), I'd much rather be hot... Talking of windows, it's more than time I go to the reception and ask for curtains! Hihi. Still procrastinating a bit, as you can see.<br><br>     I'm starting to get all confused in my way of speaking English. There's too many accents around me! Irish accent, Cork accent, Slavic accent and other non-identified accents. Let's with what kind of weird accent I'll come back...<br><br>     My mommy just called me! She won't send me my lifeguard shirts: it'd cost 28$ (the shirts cost 29$ lol). Too bad! She asked me if I talked with Chesda lol. He didn't call me yet... Maybe he tried, but with the 0... I don't know if I mentioned it earlier or not (my memory is failing me already! no!) but there was a mistake in my last entry. To contact me, you have to do the international code that I don't know + 353+ 86 735 41 59. Forget the zero, it's only when you're IN Irelande that it exists! It's much cheaper for you to call me than the other way around... With a 20&#x26;euro; card, it gives me about 55 minutes. My mom found a 5$ card that gives her about 35 minutes! So if you miss me as much as I miss you, STOP CRYING IN A CORNER, GO TO THE CORNER STORE, GET A CARD AND CALL ME! lol. I jump to the ceiling when I hear my phone vibrating then ringing! (oh, and when I play Bubble Trouble on my cell and it starts vibrating in my hand, I jump too, first because I'm startled, then because of happiness)<br>     <br>And I thought I had nothing to say... Sometimes I forget how easily I write. Since it's late and I have a (deadly!) 10h shift tomorrow, start counting sheeps (there's way more in Irelande than in Quebec... in the bus to Cork, they were everywhere! I kept thinking of my sister and her beloved Stu... lol).<br><br>     p.s.: I discovered I love using parenthesis! (nominalisation of the preceding sentence: I discovered myself an adoration for the use of parenthesis! (help! I'm starting to do exercises from a boring French class when I'm writing to my friends to tell them what I'm doing during my 4 months trip to Ireland (little summary for those who might have forgotten the goal to all these words)!))<br><br>Good night! Zzzzzzzzzz... *kizu for Ches*... Zzzzzzzz.............<br>     <br>     Mercredi 23 mai 2007<br>     <br>     "Andr&#xE9;anne, o&#xF9; sont pass&#xE9;s les 19, 20, 21 et 22 mai?", me demandez-vous. "Bonne question, r&#xE9;pondis-je, je me pose d'ailleurs la m&#xEA;me question."<br>     <br>     Les s&#xFB;rement nombreuses coquilles que vous trouverez aujourd'hui sont d&#xFB;es au fait que je ne regarde ni mon &#xE9;cran ni mon clavier en vous &#xE9;crivant. En fait, j'ai les deux yeux ferm&#xE9;s! Oh, et une coquille, pour ceux qui ne le savent pas, c'est une erreur typographique. Vous comprendrez au cours du message pourquoi je garde mes yeux ferm&#xE9;s.<br>     <br>     Petit r&#xE9;sum&#xE9; jour par jour...<br>     <br>     Samedi: travail, comme d'habitude. Comme d'habitude? Pas tout &#xE0; fait. Mon shift terminait &#xE0; 8h, mais j'ai pu convaincre Roy de me laisser partir &#xE0; 4h... Migraine exige! Eh oui, eh oui, c'est ma merveilleuse amie la migraine qui m'a pay&#xE9;e une de ces visites... Bref, samedi je suis retourn&#xE9;e chez moi, j'ai pris une fiorinale et je me suis couch&#xE9;e. Plus tard, j'ai appel&#xE9; mes parents parce que &#xE7;a disait pas sur ma bouteille combien d'heures je dois attendre avant de pouvoir en prendre une autre. Le reste du temps, j'ai dormi.<br>     <br>     Dimanche: 9h le matin, mon cellulaire (qui me sert de cadran) se met &#xE0; sonner.J'&#xE9;teins la sonnerie et j'ouvre les yeux. Un peu sensible &#xE0; la lumi&#xE8;re... J'ai la t&#xEA;te fragile, mais la migraine m'a quitt&#xE9;e au courant de la nuit (boohoohoo sarcastique). 9h05, on cogne &#xE0; ma porte. J'ai aucune id&#xE9;e qui c'&#xE9;tait (j'avais pas mis mes lunettes), mais il me dit que quelqu'un a call&#xE9; malade et qu'il n'y a aucun sauveteur &#xE0; la piscine. Il me demande si je peux commencer plus t&#xF4;t. Bon, la migraine &#xE9;tait partie, je me sentais fragile, mais il n'y avait pas d'autres sauveteurs et c'est un peu difficile de dire non quand on vient cogner &#xE0; ta porte. Vous d&#xE9;couvrireZ bient&#xF4;t que c'&#xE9;tait l'une des pires erreurs de ma vie.<br>     <br>     Je m'habille et je vais &#xE0; la piscine. Je prends une fiorinal avant mon shift, par pr&#xE9;caution. &#xC9;milie, tu vas comprendre mon cauchemar. Je sens que la migraine est sur le point de revenir. Apr&#xE8;s peut-&#xEA;tre 1h de travail, j'ai droit &#xE0; mon "tea break", donc 15 minutes de pause. Je savais bien que je ne pourrais pas rester toute la journ&#xE9;e. J'ai &#xE9;t&#xE9; m'acheter un morceau de pain (j'avais pas pu manger encore... et je suis suppos&#xE9;e manger quand je prends une fiorinal). J'ai ensuite essayer de parler &#xE0; Mike. "Mike, I'm still sick from yesterday, I still have a migraine. I shouldn't be here, I have to avoid light, noise and heat. I should be in my room resting right now." Qu'est-ce que vous auriez r&#xE9;pondu vous? Personnellement, je n'aurais jamais r&#xE9;pondu: "Well, go give Hanna her break now."<br>     <br>     Mais l&#xE0;, qu'est-ce que je pouvais faire? C'est le putain de boss (Roy n'&#xE9;tait pas l&#xE0;, il se pr&#xE9;parait pour ses examens de requalification de sauvetage qui avaient lieu ce soir-l&#xE0;). Je suis donc all&#xE9;e donner un break &#xE0; Hanna. La prochaine pause que j'ai eu, c'&#xE9;tait &#xE0; 2h30. &#xC7;a veut dire que j'ai pass&#xE9; qqchose comme 3h sur le bord de la piscine avec une migraine en train de se d&#xE9;velopper. Notez que malgr&#xE9; la r&#xE9;putation pluviale de l'Irlande, le soleil &#xE9;tait bel et bien pr&#xE9;sent dans le ciel ce jour-l&#xE0;, tellement pr&#xE9;sent qu'il a &#xE9;clips&#xE9; tous les nuages. C'&#xE9;tait une journ&#xE9;e tr&#xE8;s occup&#xE9;e aussi. &#xC7;a, &#xE7;a veut dire que j'&#xE9;tais prise avec une migraine dans un environnement a) chaud, b) bruyant et c) extr&#xEA;mement lumineux. Les meilleures conditions pour empirer l'&#xE9;tat d'un migraineux.<br>     <br>     Quand j'ai finalement eu ma pause &#xE0; 2h30, Mike &#xE9;tait en pause lui aussi. &#xC9;puis&#xE9;e, j'ai demand&#xE9; &#xE0; Aleana o&#xF9; je pouvais aller m'&#xE9;tendre et me reposer parce que je me sentais vraiment mal. J'ai fini par me coucher dans l'infirmerie. J'ai d&#xFB; enlever mon gilet de sauveteur et me le fouttre sur les yeux parce que c'&#xE9;tait trop lumineux. J'avais une pause de 30 minutes, mais on s'entend qu'apr&#xE8;s 30 minutes, je ne me suis pas lev&#xE9;e pour retourner travailler. Vers 3h10-3h15, Mike est venu me voir. Il m'a demand&#xE9;, avec son sourire habituel, que je commence &#xE0; d&#xE9;tester: "How do you feel?" Je lui ai dit en r&#xE9;sum&#xE9; que j'avais une migraine, que je devais &#xE9;viter la lumi&#xE8;re, le bruit et la chaleur, que j'avais envie de vomir, que j'avais du mal &#xE0; me tenir debout et que je ne pouvais tout simplement pas travailler. Je ne sais pas quelle face il a fait parce que j'avais les yeux ferm&#xE9;s. Il m'a dit qu'il allait voir ce qu'il pouvait faire, mais que je devais rester "in the building" en attendant. Quelques minutes plus tard, il est revenu, accompagn&#xE9; de Roy cette fois. Roy m'a demand&#xE9; comment je me sentais, je lui ai dit &#xE0; peu pr&#xE8;s ce que j'avais dit &#xE0; Mike. Il m'a dit qu'il allait appeler les autres sauveteurs pour voir s'ils pouvaient venir me remplacer, mais que si personne ne pouvait venir, il faudrait que je reste parce que lui pouvais pas rester &#xE0; cause de ses requalifications et que Mike ne pouvait pas surveiller la piscine parce qu'il n'est pas qualifi&#xE9; et que les 2 autres sauveteurs avaient besoin de prendre leur lunch break.<br>     <br>     Roy est revenu, et personne ne pouvait me remplacer. Il m'a dit que je devais surveiller la piscine pendant une heure, le temps que Martin et Hanna prenne leur pause, et qu'ensuite je pourrais partir. &#xC9;puis&#xE9;e, &#xE0; bout de nerf, incapable de leur faire comprendre qu'ils me demandaient la lune, je me suis mise &#xE0; pleurer. L&#xE0; Roy s'est mis &#xE0; penser que c'&#xE9;tait pas juste &#xE7;a, que y'avait autre chose, que j'&#xE9;tais "homesick" ou qqchose. Je lui ai dit: "It's only a migraine, there's nothing else. I'm just totally exhausted."<br>     <br>     En tout cas, je n'ai pas vraiment eu le choix alors je suis retourn&#xE9;e sur le bord de la piscine. Heureusement, il n'y a pas eu d'incident. On s'entend qu'avec les troubles de bision caus&#xE9;s par ma migraine, je ne voyais pas la moiti&#xE9; de la piscine. Au d&#xE9;but, c'&#xE9;tait comme quand y'a du givre sur le pourtour des fen&#xEA;tres en hiver, ensuite y'avait des spots blancs en plus dans un de mes yeux, puis &#xE0; la fin, c'&#xE9;tait comme si j'&#xE9;tais dans le brouillard, tout &#xE9;tait blanch&#xE2;tre et flou.<br>     <br>     J'ai finalement pu retourner chez moi, je me suis effondr&#xE9;e dans mon lit et j'ai dormi. Je me suis relev&#xE9;e quelque temps et j'ai mang&#xE9; quelque chose. Ah oui, Roy m'avait dit: "You fell sick the wrong day, but if you can't make it to work tomorrow, it's fine." Ensuite, je lui ai dit que j'avais cong&#xE9;, et il m'a dit que c'&#xE9;tait la m&#xEA;me chose pour mardi, si je me sentais toujours pas bien.<br>     <br>     Lundi: Mon jour de "cong&#xE9;". J'ai dormi toute la journ&#xE9;e. Je me suis lev&#xE9;e seulement pour aller aux toilettes, manger et prendre mes m&#xE9;dicaments. Le mal de t&#xEA;te &#xE9;tait toujours le m&#xEA;me, le mal de coeur aussi, les troubles de bision je ne sais pas parce que je n'ai pas vraiment ouvert les yeux, que le gauche et encore seulement &#xE0; moiti&#xE9; en portant des lunettes de soleil. Je crois que pendant la journ&#xE9;e, j'ai r&#xE9;ussi &#xE0; marcher jusqu'au petit magasin pour m'acheter du pain et de quoi &#xE0; boire. C'est assez flou dans ma m&#xE9;moire.<br>     <br>     Mardi: Pas de signe d'am&#xE9;lioration. En fait, depuis la veille, chaque fois que je mangeais quelque chose, je me ramassais avec des crampes &#xE0; l'estomac, au ventre et avevc la diarrhe. Merveilleux, n'est-ce pas? Quand j'ai vu que l'heure &#xE9;tait propice &#xE0; appeler au Canada, j'ai appel&#xE9; &#xE0; la maison (pas de r&#xE9;ponse, laiss&#xE9; un message), puis j'ai appel&#xE9; mon p&#xE8;re sur son cellulaire pour lui dire de me rappeler parce que j'avais presque pu d'argent sur ma carte d'appel. Bref je lui ai demand&#xE9; conseil &#xE0; savoir si je devais continuer &#xE0; prendre mes fiorinals ou faire je sais pas quoi. Il m'a dit d'aller voir un m&#xE9;decin. J'ai pris toute l'&#xE9;nergie qu'il me restait et je suis all&#xE9;e jusqu'&#xE0; la piscine voir Roy. Ok, j'aurais d&#xFB; aller &#xE0; la r&#xE9;ception et ils m'auraient guid&#xE9;e, mais je me sens en confiance avec Roy alors mon premier r&#xE9;flexe &#xE7;a a &#xE9;t&#xE9; d'aller le voir. Aleana a appeler la r&#xE9;ception, je suis all&#xE9;e &#xE0; ma chambre prendre mes papiers et je suis all&#xE9;e &#xE0; la r&#xE9;ception. Le m&#xE9;decin &#xE9;tait un pause jusqu'&#xE0; 2h30 (tu parles d'une heure pour d&#xEE;ner?!). Les gens &#xE0; la r&#xE9;ception m'ont fait parl&#xE9; &#xE0; je sais pas qui au t&#xE9;l&#xE9;phone, puis quand le m&#xE9;decin est finalement revenu de sa pause, j'ai d&#xFB; lui parler pour lui &#xE9;peller mon nom (je me suis rendue compte aujourd'hui qu'il a &#xE9;crit "Adreanne" et que sur toutes mes prescriptions c'est ce qui est &#xE9;crit...) Un "taxi" m'a amen&#xE9;e jusque-l&#xE0;.<br>     <br>     Je n'ai pas tr&#xE8;s bien compris comment ils peuvent appeler &#xE7;a un taxi... C'est une auto normale avec un sticker dessus, je me suis assise &#xE0; l'avant, y'avait pas de compteur et en fait il ne m'a rien fait payer. Peu importe. Mauvaise suspension, dur dur pour la t&#xEA;te!<br>     <br>     La salle d'attente &#xE9;tait trop &#xE9;clair&#xE9;e et il y avait un jeune qui faisait du bruit... Mais bon, il n'y avait que 3 autres personnes (incluant le jeune vruyant) et &#xE7;a n'a pas pris beaucoup de temps. Le m&#xE9;decin m'a vue, il ne connaissait pas mes m&#xE9;dicaments, il m'a dit que c'&#xE9;tait une migraine, ce que je savais d&#xE9;j&#xE0;. Il m'a prescrit des anti-douleurs (painkillers!) et un truc fait sp&#xE9;cifiquement pour les migraines. En sortant, il fallait que je le paye, sauf que je n'ai pas de ch&#xE8;que, sa machine pour les cartes de cr&#xE9;dit n'&#xE9;tait pas encore en fonction et je n'avais que 25&#x26;euro; cash (c'&#xE9;tait 40&#x26;euro;). Je lui dois 20&#x26;euro;...<br>     <br>     Le m&#xE9;decin a appeler le taxi pour moi avec la carte que le chauffeur m'avait donn&#xE9;, mais quelques secondes plus tard, quelqu'un d'autre entrait pour venir me chercher. Eh oui, vous avez bien devin&#xE9;, Paddy! Je ne crois pas l'avoir pr&#xE9;cis&#xE9; plus t&#xF4;t, mais c'est difficile de comprendre les gens quand on a la migraine, surtout dans une langue autre que notre langue maternelle. Mais alors l&#xE0;, c'&#xE9;tait vraiment du chinois! Je ne comprenais pratiquement rien de ce qu'il me disait! Horrible!<br>     <br>     On a &#xE9;t&#xE9; &#xE0; la pharmacie chercher mes m&#xE9;dicaments. &#xC9;videmment, il fallait que, alors qu'une migraine me piochait dans la t&#xEA;te depuis 4 jours, la pharmacie soit en r&#xE9;novation. Je r&#xE9;p&#xE8;te, la pharmacie &#xE9;tait en R&#xC9;NOVATION. Est-cce que je pouvais tomber plus mal? Le pharmacien &#xE9;tait tr&#xE8;s gentil. Je crois qu'il est hyperactif. D&#xE8;s qu'il a su que je comprenais bien l'anglais, il s'est mis &#xE0; parler plus vite qu'&#xC9;milie! C'&#xE9;tait dur &#xE0; suivre... Vous vous souvenez comment madame Poulin au secondaire avec le tic de dire "alors euh donc" &#xE0; tout bout de champs? Eh bien il avait un tic semblable, mais lui c'&#xE9;tait "no panick!" et en fait, &#xE7;a donnait presque l'impression qu'il paniquait lol.<br>     <br>     Apr&#xE8;s la pharmacie, Paddy m'a demand&#xE9; si j'avais besoin d'autre chose. Apr&#xE8;s l'avoir fait r&#xE9;p&#xE9;t&#xE9; 2 ou 3 fois (je vous jure, je ne comprends jamais riende ce qu'il me dit!), je lui ai dit que j'avais faim. Il m'a amen&#xE9; dans un magasin et j'ai fait faire un sandwich. Paddy m'a offert de payer, j'ai refus&#xE9;, il a insist&#xE9; et je l'ai laiss&#xE9; faire. Je me suis dit que c'&#xE9;tait p-e comme les russes, ils n'entendent pas les refus quand il s'agit de bouffe lol. Bref il m'a aussi fait acheter de quoi &#xE0; boire, 2 bouteilles plut&#xF4;t qu'une. Il m'a ramen&#xE9;e chez moi, j'ai mang&#xE9;, j'ai pris mes m&#xE9;dicaments et je me suis couch&#xE9;e.<br>     <br>     Pour ceux qui n'ont jamais eu de migraine, c'&#xE9;tait vraiment une longue et dure journ&#xE9;e!<br>     <br>     2 ou 3h plus tard...<br>     <br>     Le t&#xE9;l&#xE9;phone sonne. &#xC0; moiti&#xE9; endormie et dans les vapes &#xE0; cause des m&#xE9;dicaments, je r&#xE9;ponds. C'&#xE9;tait ma moman. Je ne me souviens pas de quoi on a parl&#xE9;... s&#xFB;rement de ma migraine. On a parl&#xE9; pendant 15 minutes selon ce que dit mon t&#xE9;l&#xE9;phone alors on a d&#xFB; se dire des choses. Trou de m&#xE9;moire... lol<br>     <br>     Une fois qu'elle a raccroch&#xE9;e, je n'arrivais plus &#xE0; dormir alors j'ai &#xE9;t&#xE9; prendre une douche. &#xC7;a a fait du bien. Je me suis recouch&#xE9;e.<br>     <br>     Mercredi: C'est aujourd'hui &#xE7;a! J'ai encore de la mis&#xE8;re &#xE0; savoir quel jour on est (c'est ce qui arrive quand on est au lit si longtemps!). J'ai pris mes m&#xE9;dicaments ce matin. Je n'ai pas r&#xE9;ussi &#xE0; dormir depuis. Je commence &#xE0; aller mieux. Il y a des moments o&#xF9; je n'ai plus du tout mal &#xE0; la t&#xEA;te, mais des fois &#xE7;a revient. J'ai &#xE9;t&#xE9; m'acheter un sandwich tant&#xF4;t. J'&#xE9;tais toute &#xE9;tourdie, je ne sais pas si c'&#xE9;tait &#xE0; cause des m&#xE9;dicaments ou si ce sont les derniers sympt&#xF4;mes de ma migraine. Si tout va bien, demain je devrais &#xEA;tre capable d'aller faire mon &#xE9;picerie, ouvrir un compte de banque et voir pour mes frais d'immigration.<br>     <br>     J'ai oubli&#xE9; un d&#xE9;tail important... Mardi matin, j'ai appel&#xE9; au travail pour leur dire que je ne pouvais pas aller travailler. Roy m'a rappeler quelques minutes plus tard pour me dire que si j'avais besoin de repos, il pouvait me donner cong&#xE9; pour le reste de la semaine, c'est-&#xE0;-dire jusqu'&#xE0; vendredi. J'ai accept&#xE9; avec "joie". J'ai donc cong&#xE9; demain, je vais esp&#xE9;rer avoir assez d'&#xE9;nergie pour aller &#xE0; Midleton. J'ai vraiment besoin de bouffe!<br>     <br>     Bon, c'est toute l'&#xE9;nergie que j'avais &#xE0; d&#xE9;penser, je vais me reposer encore un peu maintenant. C'&#xE9;tait la Series of Unfortunate Events of the Canadian Lifeguard in Ireland, malheureusement inspir&#xE9;e d'une histoire vraie. lol<br>     <br>     24 mai 2007<br>     <br>     Je crois que je suis dans "Just my luck" et que j'ai oubli&#xE9; de la reprendre &#xE0; Chesda avant mon d&#xE9;part... lol<br>     <br>     J'ai r&#xE9;ussi &#xE0; me rendre &#xE0; Midleton sans probl&#xE8;me! Pas d'auto-stop! C'est au moins &#xE7;a... J'ai r&#xE9;ussi &#xE0; ouvrir un compte de banque sans probl&#xE8;me! C'est un bon d&#xE9;but. J'ai ensuite trouv&#xE9; la Garda Station (police station) o&#xF9; j'ai parl&#xE9; &#xE0; une polici&#xE8;re pour savoir comment payer mes frais d'immigration... Et c'est &#xE0; ce moment-l&#xE0; que la chance a tourn&#xE9;!<br>     <br>     Le monsieur &#xE0; qui je dois parler pour payer mes frais et tralala, eh bien il &#xE9;tait &#xE0; Midleton HIER. Je dois payer le 100&#x26;euro; au plus tard le 31 mai. Il revient &#xE0; Midleton le 1er juin. Calvaire! Elle a appel&#xE9; le monsieur en question et il va &#xEA;tre &#xE0; Youghal demain de 16 &#xE0; 20h. Bref, j'ai d&#xFB; demand&#xE9; cong&#xE9; et ma moman m'a aid&#xE9;e &#xE0; trouver un moyen de me rendre l&#xE0;-bas en autobus (et de revenir!). Note: je n'ai aucune id&#xE9;e o&#xF9; se situe Youghal! En passant, &#xE7;a ne se prononce pas Youghal, mais je suis incapable de comprendre quel genre de son les gens articulent quand ils disent le nom de cette ville. Fichus Irlandais! =P<br>     <br>     Bon, petit p&#xE9;pin qui me force &#xE0; prendre une autre journ&#xE9;e de cong&#xE9; et &#xE0; d&#xE9;couvrir une autre ville (en fait, ce n'est peut-&#xEA;tre pas si mal! Une chance que j'ai de l'argent Canadien en masse par contre... 6 jours sans travailler, &#xE7;a donne pas une grosse paye au bout du compte.) Parlant de &#xE7;a, j'ai re&#xE7;u un ch&#xE8;que en revenant &#xE0; Trabolgan. Je viens de regarder &#xE7;a et me semble que &#xE7;a marche pas... 614 euros avant taxes et h&#xE9;bergement pour 92h de travail. &#xC7;a fait 6,67 euros par heure, sauf erreur de ma part. Ils annon&#xE7;aient pourtant 7,85 pour les 39 premi&#xE8;res heures, 8,50 par la suite... Et le salaire minimum est de 8,30. Y'a qqchose qui cloche. J'aurais d&#xFB; recevoir 782 euros avant les taxes et les frais d'h&#xE9;bergement. C'est quand m&#xEA;me plus de 150 euros de diff&#xE9;rence. Troublesome...<br>     <br>     En tout cas. Ah oui, j'ai failli oubli&#xE9; mon autre p&#xE9;pin de la journ&#xE9;e! En revenant de Midleton, j'ai d&#xFB; &#xE9;videmment marcher de White Gate jusqu'&#xE0; Trabolgan... Et en faisant un pas de c&#xF4;t&#xE9; pour ne pas me faire heurter par une voiture, une plante a touch&#xE9; mon bras... Rash! C'&#xE9;tait possiblement de l'herbe &#xE0; puce ou un certain &#xE9;quivalent. J'ai essay&#xE9; de ne pas toucher &#xE0; mon bras pour ne rien contaminer et j'ai pris une douche d&#xE8;s que j'ai pu! &#xC7;a va mieux maintenant!<br>     <br>     Bon, je sens que j'ai oubli&#xE9; de nombreux d&#xE9;tails (mon ch&#xE8;que a vraiment eu toute mon attention), mais je suis trop fatigu&#xE9;e pour que &#xE7;a m'importe! J'aurai peut-&#xEA;tre la chance de vous envoyer ceci demain!<br>     <br>     p.s.: Je viens de me souvenir du GROS d&#xE9;tail que j'ai oubli&#xE9;. J'ai en effet eu acc&#xE8;s &#xE0; Internet aujourd'hui, mais le pr&#xE9;sent site &#xE9;tait "on maintenance" alors je n'ai pas pu vous donner de mes nouvelles! J'ai cependant pu lire vos commentaires, que je re&#xE7;ois par courriel. &#xC9;milie sera contente de voir que j'ai QUAND M&#xCA;ME &#xE9;crit un d&#xE9;but de quelque chose concernant ma room mate diabolique. Si j'avais &#xE0; donner une &#xE9;toile &#xE0; un commentaire, ce serait &#xE0; Val&#xE9;rie que je la donnerais! Avec les &#xE9;l&#xE9;ments des derniers jours, mon best seller va bon train! ;-)<br>     <br>     25 mai 2007<br>     <br>     Je peux ENFIN vous donner de mes nouvelles! J'ai oubli&#xE9; un d&#xE9;tail SUPER important hier... LE d&#xE9;tail qui a fait ma journ&#xE9;e! J'ai trouv&#xE9; un ouvre-boite!!! Je peux enfin avoir acc&#xE8;s &#xE0; mon sirop d'&#xE9;rable!!! =D<br>     <br>     Bon, alors dans moins d'une heure, je vais prendre l'autobus pour Youghal. Esp&#xE9;rons que tout se d&#xE9;roule sans probl&#xE8;me aujourd'hui! Hihi. Je vais essayer de mettre des photos pour le temps qu'il me reste sur Internet... C'est long mettre des photos!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>8 au 11 mai 2007/8th-11th May, 2007 &#x2014; Trabolgan, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178889960/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178889960/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178889960/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 22:42:44 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178889960/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Trabolgan, Ireland</b><br /><br /><b>8 mai 2007, soir/8th May, 2007, night</b><br>      <br>      Finalement de retour &#xE0; la maison! Il faisait froid, j'aurais d&#xFB; emporter un autre gilet... et mon imperm&#xE9;able! hihi Oh, je vous ai pas encore parl&#xE9; de la m&#xE9;t&#xE9;o je crois... Il fait toujours autour de 13 le matin et la majorit&#xE9; du temps, &#xE7;a augmente dans la journ&#xE9;e jusqu'&#xE0; je dirais 20 degr&#xE9;s. Pendant mes 5 premiers jours en Irlande, il a fait soleil tout le temps! (&#xC7;a s'est ennuag&#xE9; au cours de la 5e journ&#xE9;e, 6e et 7e y'a eu des mini-averses et des &#xE9;claircies, aujourd'hui il a plu un peu) On m'a dit que c'est une m&#xE9;t&#xE9;o exceptionnelle l&#xE0;-bas (le gros soleil pendant 5 jours) alors je leur ai dit que j'avais amener le soleil avec moi =P<br>      <br>      J'ai achet&#xE9; plein de choses &#xE0; Midleton! Surtout de la bouffe, mais aussi une serviette, des linges pour essuyer la vaisselle (je ne sais pas qui a lav&#xE9; les linges pour la derni&#xE8;re fois et &#xE0; quand &#xE7;a remonte... je pr&#xE9;f&#xE8;re utiliser mes propres choses, c'est mieux ainsi!)<br>      <br>      Rebecca &#xE9;tait dans la chambre quand je suis arriv&#xE9;e alors j'ai rang&#xE9; ce que j'avais achet&#xE9; et je suis all&#xE9;e me baigner &#xE0; la piscine. En arrivant, j'ai parl&#xE9; avec Roy. Il ne m'a pas trop achal&#xE9; pour aller voir un doc cette fois lol. J'lui ai fait un compte-rendu de ma "discussion" avec Rebecca (j'app&#xE8;lerais plut&#xF4;t &#xE7;a parler dans le vide vu qu'elle refusait d'&#xE9;couter ce que j'avais &#xE0; dire) et il m'a demand&#xE9; si je voulais qu'il parle &#xE0; Sharon pour voir si je ne pourrais pas changer de chambre. J'ai r&#xE9;pliqu&#xE9; que je parlerais &#xE0; Rebecca une autre fois avant de faire &#xE7;a, mais puisqu'il insistait, j'ai fini par dire oui. Sharon c'est la big boss en passant, human resources something... Bref, il a parl&#xE9; &#xE0; Sharon et je dois l'appeler demain et aller discuter avec elle dans son bureau. J'ai d&#xE9;cid&#xE9; que je ferais part de mes d&#xE9;marches &#xE0; Rebecca pour voir si elle ne voudrait pas faire un effort (on dirait que non, elle avait l'air de s'en fouttre pas mal, quoi qu'elle avait l'air contente de ne pas avoir &#xE0; aller dans le bureau de Sharon). En tk, je reste gentiment polie quand m&#xEA;me, la seule chose +/- d&#xE9;sagr&#xE9;able que j'ai fait c'est ajouter au fait que je parlerais &#xE0; Sharon pour voir comment je peux avoir mes heures de sommeil le commentaire "since you don't seem to want to make any effort in that way", ce qui est quand m&#xEA;me pas trop baveux, je crois. J'esp&#xE8;re que tout va s'arranger! Je n'ai pas envie de passer 4 mois avec une fille irrespectueuse qui m'emp&#xEA;che de dormir la nuit...<br>      <br>      Bon, changeons de ton maintenant!<br>      <br>      Apr&#xE8;s m'&#xEA;tre pr&#xE9;parer &#xE0; souper et avoir d&#xE9;vor&#xE9; le contenu de mon assiette, je suis all&#xE9;e prendre une marche question d'appeler chez moi avec ma carte d'appel. Malheureusement, il n'y avait personne chez moi. J'ai laiss&#xE9; un message pour ma famille sur le r&#xE9;pondeur. &#xC7;a a quand m&#xEA;me fait du bien d'entendre la voix de ma moman, m&#xEA;me si c'est juste sur le r&#xE9;pondeur! Demain je vais appeler chez Chesda en esp&#xE9;rant qu'il soit l&#xE0;... Et jeudi je vais rappeler chez moi.<br>      <br>      J'ai ensuite &#xE9;t&#xE9; me promener sur la gr&#xE8;ve. Je suis vraiment heureuse d'habiter tout pr&#xE8;s de la mer! C'est vraiment beau! En plus, la mer, &#xE7;a me rappelle la Gasp&#xE9;sie, mes grands-parents, les feux sur la gr&#xE8;ve &#xE0; faire griller des guimauves (et &#xE0; en faire tomber une sur le gros orteil de mon p&#xE8;re en la secouant parce qu'elle avait pris feu), le ramassage de morceaux de vitre polis par la mer... Bref, de bien bons souvenirs! C'est juste dommage que mon nez soit bloqu&#xE9;, je ne sens rien =( J'adore l'odeur de la mer... Et l'odeur que d&#xE9;gage la terre sous la pluie. J'aime bien la pluie! Il a plu aujourd'hui, j'&#xE9;tais contente, m&#xEA;me si j'avais froid.<br>      <br>      Bon, c'est l'heure du dodo pour moi! (jusqu'&#xE0; ce que Rebecca revienne et me r&#xE9;veille en faisant je ne sais trop quoi) Bonne nuit &#xE0; vous tous!<br>      <br>      <b>English ---</b><br>      <br>      Finally back home! It was cold, I should have brought another sweater... and my rain coat! hihi Oh, I didn't talk of the weather yet, I think... It's always around 13 in the morning and most of the time, and goes up to around 20. During my 5 first days in Ireland, it was sunny all the time! (It became cloudy during the 5th day, and there was short showers during the 6th and 7th days, and today it rained a little). I've been told it's exceptionnal weather (sunny like that for 5 consecutive days) so I told them I brought the sun with me! =P<br>     <br>      I bought lots of stuff in Midleton! Mostly food, but also a towel, stuff to dry the dishes (dunno who washed it last and when that was... I prefer to use my own things, it's better that way!)<br>     <br>     Rebecca was in the room when I came back to I put all that I bought away and I went for a swim. When I got to the pool, I talked with Roy. He didn't bother me about the doc this time lol. I made him a summary of my "conversation" with Rebecca (I would rather call that talking to a wall since she refused to listen to me) and he asked if I wanted him to talk to Sharon to see if I could change room. I said I'd talk to Rebecca again before, but he insisted and I let him do. Sharon is the big boss btw, human resources manager... So Roy talked to Sharon and I have to call tomorrow and have a talk in her office. I decided I'd let Rebecca know what I was doing to see if she'd be ready to make an effort (doesn't seem like it, she didn't seem to care, she only seemed happy not to have to go in Sharon's office). Anw, I stayed polite with her. The only sort of mean thing I said was add, when I said that I'd talk to Sharon to see how I could get my hours of sleep, "since you don't seem to want to make any effort in that way". I don't think it was too arrogant though. Bah, I hope everything will go well! I don't want to pass 4 months with an irrespectful girl that keeps me from sleeping at night...<br>     <br>     On a brighter side...<br>      <br>      After prepare supper and seeing the content of my plate disappear in seconds, I went for a walk to call home with my card. Unfortunately, there was no one home! I left a message. It still feld good to hear mommy's voice, even if it was on the answering machine! Tomorrow, I'll call Chesda, hoping he's there... And Thursday I'll call back home.<br>     <br>     Then I went for a walk on the shore. I'm really happy to live so close to the sea! It's really pretty! The sea reminds me of Gasp&#xE9;sie, of my grand-parents, the camp fires on the shore, grilling marshmallows (and dropping one on my dad's big toe by shaking it because it caught on fire), picking up little pieces of glass polished by the waves... Good memories! It's too bad my nose is bloqued =( I love the smell of the sea... And the smell of earth in the rain. I love rain! It rained today, I was happy, even though I was cold.<br>     <br>      Ok, time for bed! (until Rebecca comes back and wakes me by doing I don't know what). Good night!<br>     <br>     <b> 9 mai 2007/9th May, 2007</b><br>      <br>      Salut tout le monde!!! Il est presque 11h chez moi (hihi, j'aime &#xE7;a dire "chez moi", &#xE7;a fait tout dr&#xF4;le...) mais je me permets de me coucher un petit peu plus tard parce que j'ai envie de partager une bonne nouvelle avec vous sur-le-champs! (on s'entend que vous ne serez au courant de cette nouvelle  que dans quelques jours... lol)<br>      <br>      Alors tous en coeur dans 3, 2, 1... VIVE ROY!!! LONGUE VIE &#xC0; ROY!!!<br>      <br>      Pour ceux qui n'ont pas encore fait le lien, j'ai une nouvelle chambre! Je d&#xE9;m&#xE9;nage de l'horrible chambre B6 (tiens, je viens de remarquer le chiffre 6) &#xE0; la chambre A4! (tant que je ne pratique pas le feng shui, il n'y a pas de probl&#xE8;me!) Bref, j'aurais bien voulu d&#xE9;m&#xE9;nager ce soir, mais la cl&#xE9; que Sharon m'a donn&#xE9; n'entre pas dans la serrure... La porte est d&#xE9;barr&#xE9;e, ce qui veut dire que j'ai pu voir de quoi a l'air la chambre, mais je ne peux pas laisser mes choses l&#xE0;, entre autres ma cam&#xE9;ra et mon laptop... Je vais retourner voir Sharon demain pour arranger le probl&#xE8;me.<br>      <br>      Oh, en passant, mon extinction de voix m'a forc&#xE9;e &#xE0; changer mes plans pour la soir&#xE9;e (c'est-&#xE0;-dire que je n'ai pas appel&#xE9; chez mon namoureux). Bon, je crois que vous avez saisi l'essentiel de ma journ&#xE9;e (J'AI UNE NOUVELLE CHAMBRE!) alors sur ce je vais me mettre au lit. Salut!<br>      <br>      p.s.: il n'y a pour l'instant qu'un seul lit dans ma nouvelle chambre, ce qui veut dire qu'il n'y a aucune chance que je me fasse r&#xE9;veiller en pleine nuit &#xE0; cause de qqn qui allume la lumi&#xE8;re! Yay!<br>     <br>    <b> English ---</b><br>     <br>     Hi everyone! It's almost 11p.m. at my place (hihi, I like to say "at my place", it feels all weird...) but I think I can go to bed a bit later tonight because I have a good news I would like to share with you! (even if you'll actually only read it in a few days... lol)<br>    <br>    Ok, so everyone together in 3, 2, 1... GO ROY!!! LONG LIVE ROY!!!<br>      <br>    If you didn't get it yet, I have a new room! I'm moving from the horrible room B6 (hmmm, I just noticed the number 6...) to room A4! (as long as I don't follow feng shui, it's not a problem!) I would have liked to move tonight, but the key Sharon gave me doesn't work. The door is unlocked, so I got to see what it looks like, but I can't leave my stuff there, especially my laptop and my camera... I'll go back to Sharon tomorrow to solve the problem.<br>    <br>      Oh, btw, my voice extinction forced me to change my plans for the night (meaning I didn't call Ches). I think you got the essential of my day (I HAVE A NEW ROOM!) so I'll go to bed. Bye bye!<br>    <br>      p.s.: there's only one bed in my new room, so that means there's absolutely no way I'll be waken up in the middle of the night by someone turning the light on! Yay!<br>    <br>    <b>  10 mai 2007/10th May, 2007</b><br>      <br>      Je vous &#xE9;crit &#xE0; partir de ma NOUVELLE CHAMBRE! Sharon a fait chang&#xE9; la serrure et j'ai une cl&#xE9;. J'ai termin&#xE9; de m'installer. &#xC7;a fait du bien d'avoir de la PLACE! Rebecca prenait toute la place... Bon, je n'ai pas rang&#xE9; mon linge encore parce qu'il est presque tout sale et que je dois faire du lavage. J'ai cong&#xE9; demain, je vais aller &#xE0; Midleton vous envoyer &#xE7;a et faire un peu de magasinage (un peu de bouffe, quoi qu'il ne me manque pas grand-chose, truc pour faire le lavage, cellulaire si les appels entrant internationaux sont gratuits comme le sugg&#xE9;rait la fille de la formation que j'ai suivie &#xE0; Dublin). Quand je vais avoir fini de manger, je vais aller t&#xE9;l&#xE9;phoner &#xE0; mes parents. ^^<br>      <br>      J'ai travaill&#xE9; jusqu'&#xE0; 3h seulement aujourd'hui, Roy m'a lib&#xE9;r&#xE9;e plus t&#xF4;t vu que c'&#xE9;tait plut&#xF4;t calme (dans le genre calme plat). J'ai fait le m&#xE9;nage de ma nouvelle chambre et je me suis install&#xE9;e. J'ai pas de rideaux encore, je vais demander &#xE0; la r&#xE9;ception demain s'ils les fournissent ou si je dois en acheter.<br>      <br>      Putain, &#xE7;a go&#xFB;te vraiment pas bon ce que je mange x_x J'ach&#xE8;terai pu de sauce d&#xE9;j&#xE0; faite pour le spaghetti! Eurk!<br>      <br>      Pour une raison quelconque, je pr&#xE9;f&#xE8;re cuisiner ma bouffe que de manger &#xE0; la "cantine" (canteen qu'ils &#xE9;crivent... accessible aux employ&#xE9;s seulement, repas pour 4 euros, celui qui prend les commandes est sourd alors il faut lui pointer ce qu'on veut sur le menu &#xE9;crit &#xE0; la main accroch&#xE9; au mur) J'ai donc d&#xE9;couvert que quand on vit seul, c'est buggant que les carottes viennent en sac de beaucoup de carottes parce qu'il faut en manger &#xE0; presque tous les repas pour terminer le sac avant que les carottes marchent toutes seules. En tout cas... Je ne suis p-e pas une super cook, mais ce que je me fais go&#xFB;te meilleur que le spaghetti de l'&#xE9;picerie! hihi<br>      <br>      Oh, pour ceux qui s'inqui&#xE8;teraient de ma sant&#xE9; (hint hint: Ches), je commence d&#xE9;j&#xE0; &#xE0; aller mieux! Je peux respirer par le nez, ma voix est presque enti&#xE8;rement revenue et je ne tousse presque plus. Je ne me ferai pas prendre une seconde fois; j'ai d&#xE9;j&#xE0; pass&#xE9; la balayeuse dans ma nouvelle chambre! Tapis exige! Papa, Maman, j'ai d&#xE9;couvert que les allergies me motivent &#xE0; faire le m&#xE9;nage!<br>      <br>      Je vais essayer de prendre des photos et de les mettre sur mon blogue demain! :)<br>      <br>      p.s.: voici mon horaire de la prochaine semaine, qui, selon ce que j'ai constat&#xE9; cette semaine, risque de se modifier tous les jours lol:<br>      Ven: cong&#xE9;!<br>      Sam: 11-18h<br>      Dim: 13-20h<br>      Lun: 11-20h<br>      Mar: 11-20h<br>      Mer: 10-19h<br>      Jeu: 11-19h<br>      <br>      (49h)<br>   <br>   <b>English ---</b><br>   <br>   I'm writing from my NEW ROOM! Sharon had the lock changed and I have a key. I finished installing myself. It feels good to have some SPACE! Rebecca was using all the space... Ok, I didn't put my clothes away because I need to do the laundry. I'm off tomorrow, I'll go to Midleton, send you this and do some shopping (a bit of food, though there's not much missing, stuff for laundry, cellphone if incoming international calls are free like the girl at the orientation session seemed to say). When I'm done eating, I'll go call my parents. ^^<br>      <br>     I got off work at 3 today, Roy let me go because it was very quiet at the pool. I cleaned my new room and moved my stuff. No curtains yet, I'll ask the reception tomorrow if they provide them or if I have to buy some.<br>      <br>      Gosh, what I'm eating really tastes bad! x_x I won't buy prepared sauce for spaghetti anymore! Eww!<br>   <br>   For some reason, I prefer to cook on my own rather than eat at the canteen (for employees only, meals for 4 euros, the guy we order to is deaf so we have to point what we want on a handwritten menu on the wall). So I discovered that when you live alone, it's really bothersome that carrots come in bags containing a lot of them because you have to eat some with pretty much every meal to finish the bag before the carrots start walking on their own... Anw, I might not be a good cook, but my food tastes better than the spag from the grocery store! lol<br>   <br>   Oh, if you were worrying about my health, you can stop: I'm starting to feel better! I can breathe by my nose, my voice is almost all back and I barely cough anymore. I learned from my mistakes: I already passed the vaccuum in my new room! Mom, dad, I discovered that allergies are a great motivation for cleaning...<br>   <br>      I'll try to take pictures and post them on my blog tomorrow! :)<br>      <br>     p.s.: here's my weekly schedule, though it is most likely to change every day, as I've seen last week:<br>      F: off!<br>      Sa: 11-18h<br>      Su: 13-20h<br>      M: 11-20h<br>      Tu: 11-20h<br>      W: 10-19h<br>      Th: 11-19h<br>      <br>      (49h)<br>   <br>   <b> 10 mai 2007, plus tard/10th May, 2007, later on</b><br>      <br>      J'ai parl&#xE9; &#xE0; ma Mouman! ^^ &#xC7;a fait du bien de parler en fran&#xE7;ais O_O &#xC7;a vient juste de me frapper lol, je suis dans un monde compl&#xE8;tement anglophone (et slavophone, si le mot existe...) Elle m'a dit qu'elle trouvait &#xE7;a dr&#xF4;le de lire les commentaires de mes amis sur mon blogue! J'esp&#xE8;re que je vais avoir le temps de r&#xE9;pondre &#xE0; tout le monde demain... Une chance que j'&#xE9;cris ce que j'ai &#xE0; vous dire &#xE0; l'avance et que je ne fais que le transf&#xE9;rer avec mon super mp3 (merci Ches!!!)<br>      <br>      Ah! Premi&#xE8;re nuit toute seule! Personne pour me r&#xE9;veiller en pleine nuit! Yay! Hihi, j'&#xE9;tais tellement &#xE9;puis&#xE9;e (lire: malade) les deux derni&#xE8;res nuits que je n'ai m&#xEA;me pas entendue Rebecca quand elle est entr&#xE9;e (et je doute qu'elle ait d&#xE9;cid&#xE9; soudainement de me faire plaisir en me laissant dormir, surtout vu qu'elle savait que j'allais changer de chambre!<br>      <br>      Ma m&#xE8;re m'a laiss&#xE9; entendre qu'elle voulait que je prenne des photos de la place lol. J'ai d&#xE9;j&#xE0; pris des photos de ma chambre... Demain, en marchant jusqu'&#xE0; l'autobus, je vais prendre des photos... J'essaierai aussi de vous montrer White Gate et Midleton. Et quand je vais revenir, je prendrai des photos de Trabolgan que je vous enverrai la prochaine fois que j'aurai acc&#xE8;s &#xE0; Internet (ce qui veut dire pas avant le 18, &#xE7;a c'est certain! hmmm... faut que je me rende &#xE0; Cork avant le 31 pour payer mes 100 euros si je veux pas &#xEA;tre dans le trouble avec les autorit&#xE9;s Irlandaises... hmmm...)<br>      <br>      Bon, si je veux me lever &#xE0; temps pour prendre le bus demain, je dois me mettre au lit. Alors bonne nuit &#xE0; vous tous! (enfin, vu l'heure qu'il est au Canada (5h25), je devrais plut&#xF4;t vous souhaiter "bon souper" hihi)<br>   <br>   <b>English ---</b><br>   <br>   I talked to my mommy! ^^ It feels good to speak French O_O It just hit me lol, I'm in a fully anglophone (and slavophone, if the word exists...) world. My mom told me she found it funny to read my friends' comments on my blog! I hope I'll have time to answer to everyone tomorrow... Thank god I write everything in advance and only transfers it with my super mp3 player!<br>  <br>  Ah! First night alone! No one to wake me in the middle of it! Yay! I was so tired (read: sick) the last two nights that I didn't even hear Rebecca come back (and I doubt she suddenly decided to please me by letting me sleep, especially considering I was changing room!)<br>      <br>  My mom let me know that she wanted me to take pictures lol. I already took pictures of my room... Tomorrow, while walking to the bus, I'll take pictures. I'll try to show you White Gate and Midleton. And when I'll come back, I'll take pictures of Trabolgan and I'll send them next time I get Internet access (that means not before the 18 for sure! hmmm... I have to get to Cork before the 31st to pay my 100 euros if I don't want to be in trouble with the Irish authorities... hmmm...)<br>  <br>      Anw, if I want to get up on time to take the bus tomorrow, I better go to bed! So good night to you! (well, considering the time in Canada (5:25), I should say "have a nice supper!")<br>      <br>  <b>    11 mai 2007/11th May, 2007</b><br>      <br>      &#xAB;Having a bad day?&#xBB;<br>      <br>      Tu parles! Hihi. J'ai oubli&#xE9; de mettre mon cadran... Bon, je me suis lev&#xE9;e &#xE0; 8h20 quand m&#xEA;me alors c'est pas si pire... Il pleuvait des clous ce matin (la joie!) alors j'ai mis mon cir&#xE9; jaune lol. Je voulais marcher jusqu'&#xE0; White Gate pour prendre le bus, mais le monsieur qui controle les barri&#xE8;res pour les autos m'a dit qu'il passait &#xE0; Trabolgan &#xE0; 9h40. Sauf que &#xE7;a a adonn&#xE9; qu'il a choisi cette journ&#xE9;e pr&#xE9;cise pour ne pas passer! Bref, j'ai eu une ride jusqu'&#xE0; White Gate d'un monsieur que je ne connais pas... Et je ne savais pas s'il y avait d'autres autobus. Apr&#xE8;s une heure d'attente, je me suis tann&#xE9;e et j'ai commenc&#xE9; &#xE0; marcher vers Midleton (&#xE7;a doit &#xEA;tre &#xE0; environ 15km de White Gate lol). J'ai fait du pouce (ah l&#xE0; l&#xE0;!) et un gentil monsieur m'a embarqu&#xE9;e, m'a donn&#xE9; une carte pour appeler un taxi la prochaine fois et m'a dit de ne jamais faire du pouce la nuit parce que c'est dangereux.<br>      <br>      Bref me voici! En vie! M&#xEA;me si j'ai fait du pouce! Haha!<br>      <br>      Je me suis achet&#xE9;e un cellulaire! Non pas que j'ai l'intention de faire des appels, mais plutot d'en recevoir (appels entrants gratuits, illimit&#xE9;s, m&#xEA;me internationaux! woot!) Je ne sais pas encore comment il fonctionne, mais bon... Pour m'appeler, il faut faire le code pour faire un appel international (je ne sais pas c'est quoi au Canada... c'est 00 ici), puis le code du pays (Irlande = 353; Canada = 1), puis mon num&#xE9;ro: 086 735-4159.<br>      <br>      C'est simple, non? lol Bref, avec une carte d'appel, &#xE0; partir d'une ligne terrestre, &#xE7;a devrait &#xEA;tre assez abordable pour vous. (Je n'ai pas acc&#xE8;s &#xE0; une ligne terrestre, &#xE7;a coute plus cher &#xE0; partir d'un t&#xE9;l&#xE9;phone payant ou d'un cellulaire.) Je suis heureuse de pouvoir le d&#xE9;bloquer et l'utiliser au Canada, parce que &#xE7;a m'a cout&#xE9; 69&#x26;euro; (103,75CAN).<br>      <br>      Bon, &#xE0; cause de la pluie je n'ai pas pris les photos que j'ai dit que je prendrais hier... Je vais vous mettre les photos de ma chambre!<br>      <br>      Je vais aussi lire vos commentaires &#xE0; l'instant et essayer d'y r&#xE9;pondre... J'ai 45 minutes pour faire &#xE7;a! Esp&#xE9;rons que vous m'en avez pas envoyer 50 000! hihi<br>      <br>      Salut &#xE0; tous!!!<br>      <br>      p.s.: Je vous aime!!!<br>      p.p.s.: pas eu le temps de mettre toutes mes photos... ca va attendre!<br>  <br>  <b>English ---</b><br>  <br> "Having a bad day?"<br>      <br>   You tell me! Hihi. I forgot to put my alarm. Ok, I got up at 8:20, so it's not that bad. It was raining buckets (oh joy!) so I put my flashy yellow raincoat lol. I wanted to walk to White Gate to take the bus, but the guy at the gates told me the bus passed in Trabolgan at 9:40. But it chose that precise day not to pass! I got a ride to White Gate from a guy I don't know... And I didn't know if there were other buses or not. After waiting for an hour, I decided to walk towards Midleton (it must be about 15km from White Gate lol). I hitchhiked (aaaahhh!) and a nice man picked me up and gave me a card to call a taxi next time and told me never to hitch a ride because it was dangerous.<br> <br>      But hey, here I am! Alive! Even if I hitch a ride! Haha!<br>      <br> I bought myself a cellphone. Not that I plan on making calls, but I plan on receiving some (illimited free incoming calls, even international ones! woot!) I don't know how it works yet... To call me, you have to do the code to make an international call (I don't know what it is in Canada... here it's 00), then the country's code (Irelande = 353, Canada = 1), then my number: 086 735-4159.<br> <br>      It's simple, isn't it? lol With a card, from a land line, it shouldn't be too expensive for you. (I don't have access to a land line, it costs more from a payphone or a cellphone) I'm happy to know I'll be able to unlock it and use it back in Canada, because it cost 69&#x26;euro;.<br>   <br>      Because of the rain, I couldn't take pictures on my way here... Put I'll show you my room!<br><br>      I'll also read your comments and try to answer them. I have 45 minutes to do all that! Let's hope you didn't send too many! hihi<br><br>Bye bye!<br>      <br>      p.s.: I love you!!!<br>      p.p.s.: didn't have time to put all my pictures, it will have to wait!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>3-8 mai 2007/3rd-8th May, 2007 &#x2014; White Gate, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178618460/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178618460/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178618460/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 21:18:24 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178618460/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>White Gate, Ireland</b><br /><br /><b>Trabolgan, 3 mai 2007</b><b>/Trabolgan, 3rd May 2007</b><br>      <br>      6 heures d'autobus et me voici enfin sur mon lieu de travail! Je crois que j'ai compris ce qui m'a inconsciemment pouss&#xE9;e &#xE0; aller en Irlande : ma couleur pr&#xE9;f&#xE9;r&#xE9;e ! Vraiment, pendant tout le trajet d'autobus, la couleur dominante dans le paysage, c'&#xE9;tait le VERT. C'est tellement beau !!! J'ai pas pris de photos aujourd'hui, je vais s&#xFB;rement en prendre demain pour vous montrer o&#xF9; j'habite et o&#xF9; je travaille, etc.<br>      <br>      Les gens sont tr&#xE8;s sympathiques ! &#xC0; l'autobus, y'a eu un l&#xE9;ger probl&#xE8;me avec mon billet et le chauffeur s'est arrang&#xE9; pour que tout aille bien... Et une fois &#xE0; Cork, o&#xF9; je devais changer de bus, il a parl&#xE9; &#xE0; un monsieur l&#xE0;-bas qui s'est arrang&#xE9; du prob pour que je puisse me rendre jusqu'ici. Et le monsieur a m&#xEA;me offert de guetter mon sac pour que j'aille aux toilettes et quand je suis revenue, il l'avait d&#xE9;j&#xE0; mis dans l'autobus !<br>      Ensuite, y'a un monsieur, Paddy, qui est venu me chercher. &#xC7;a me fait encore tout dr&#xF4;le qu'ils conduisent de l'autre bord ! Il m'a montr&#xE9; plein de choses sur mon lieu de travail. Je crois que je n'ai pas compris la moiti&#xE9; de ce qu'il m'a dit u_u Les Irlandais ont un accent diff&#xE9;rent du n&#xF4;tre, mais je les comprends quand m&#xEA;me. Les &#xAB; Corkanais &#xBB; (haha, j'invente des mots... les gens qui habitent le comt&#xE9; de Cork) ont un accent encore plus bizarre et sont difficiles &#xE0; comprendre !<br>      Heureusement, ma coloc vient de Dublin alors je la comprends assez bien ! Y'a beaucoup de slovaques qui travaillent ici... Strange... Mais bon, il y en a une, qui travaille comme r&#xE9;ceptionniste &#xE0; la piscine, qui m'a fait visiter pas mal tout et m'a expliqu&#xE9; comment fonctionne la cantine (o&#xF9; le gars qui prend les commandes est sourd o_O) J'ai eu droit &#xE0; un souper gratuit ! Yay !<br>      <br>      Je commence &#xE0; travailler d&#xE8;s demain ! Je vais voir Sharon le matin (superviseur du personnel de Trabolgan ou qqchose du genre) et on va appeler le bureau des taxes pour mon num&#xE9;ro d'assurance sociale... Je travaille &#xE0; 3h. J'ai un horaire charg&#xE9; lol :<br>      <br>      Vendredi : 3 &#xE0; 8<br>      Samedi : 10 &#xE0; 7<br>      Dimanche : 10 &#xE0; 7<br>      Lundi : 10 &#xE0; 7<br>      Mardi : cong&#xE9; !<br>      Mercredi : 11 &#xE0; 8<br>      Jeudi : 11 &#xE0; 7<br>      <br>      J'ai pas encore d'opinion sur ma room mate... C'&#xE9;tait vraiment le bordel quand je suis entr&#xE9;e. Elle a rang&#xE9; un peu, mais en fait elle m'a lib&#xE9;r&#xE9; tr&#xE8;s peu de place pour mettre mes v&#xEA;tements et autres trucs. Je vais lui demander si elle pourrait &#xE9;ventuellement m'en laisser plus lol... La chambre est vraiment minuscule. On a un bunk bed et vu que Rebecca &#xE9;tait d&#xE9;j&#xE0; l&#xE0; quand je suis arriv&#xE9;e, elle a pris celui en haut. J'ai vraiment pas beaucoup de place, je peux m&#xEA;me pas m'asseoir ! En plus on a un bureau, mais pas de chaise alors je suis oblig&#xE9;e de vous &#xE9;crire &#xE7;a dans mon lit, le dos courb&#xE9;... Je vais demander &#xE0; Rebecca si y'a une balayeuse. Le tapis est vraiment sale, ce qui veut dire 2 choses : 1) c'est d&#xE9;gueulasse et je veux pas marcher ou m'asseoir dessus ou mettre mes v&#xEA;tements dessus ; 2) je vais avoir encore plus d'allergies ! J'ai d&#xE9;j&#xE0; d&#xFB; m'acheter des Clarityn &#xE0; cause du pollen... Mais l&#xE0; avec toute la cochonnerie sur le tapis, les Clarityn ne seront pas assez forts ! lol<br>      <br>      Bon, sur ce je vous laisse. Je vais appeler mes parents et ensuite faire un beau dodo ! Je vous dirai c'est comment travailler en Irlande d&#xE8;s demain ! hihi<br>      <br>      <b>English ---</b><br>     <br>      6 hours in a bus and here I am, finally at my work place! I think I understand what unconsciously pushed me to travel to Ireland: my favourite colour! Seriously, during the whole bus ride, the dominant colour was GREEN. Beautiful! I didn't take any pictures today, but I'll surely take some soon to show you where I live, where I work, etc.<br>      <br>     People here are very nice! At the bus, there was a little problem with my ticket and the driver made sure everything would be fine. In Cork, where I made my transfer, he talked to a guy who arranged the problem and made it possible for me to get to my destination. And the guy even offered to watch my stuff so I could go to the washroom, and when I came back, he already put everything in the bus!<br>     <br>     Some old guy, Paddy, came to pick me up at the bus stop. It still feels weird that they drive on the other side of the road! Paddy showed me around Trabolgan. I don't think I understood half of what he said u_u The Irish accent is different from the Canadian one, but I can still understand them. The "Corkanish" (I'm inventing words here...) accent is even weirder and harder to understand!<br>     <br>     Fortunately, my roommate is from Dublin, so I understand her pretty well. There's a lot of Slovacs working here. Strange... One of them works as a receptionnist at the pool and she showed me around the place and explained how the canteen works (the guy who takes the orders is deaf o_O) I got a free dinner! Yay!<br>      <br>      I'm starting to work tomorrow! I have to meet with Sharon in the morning (personnel supervisor or something like that) and we'll call the Tax Office to get my PPS number. I'm working at 3p.m. Actually, I have a pretty busy schedule:<br>     <br>      Friday : 3 &#xE0; 8<br>      Saturday : 10 &#xE0; 7<br>     Sunday : 10 &#xE0; 7<br>     Monday : 10 &#xE0; 7<br>     Tuesday: off!<br>     Wednesday : 11 &#xE0; 8<br>     Thursday : 11 &#xE0; 7<br>      <br>      I don't have an opinion on my roommate yet... It was a real mess when I came in. She cleaned up a bit, but she actually let me very little place to put my clothes and other stuff away. I'll ask her if she can eventually liberate more space lol... The room is very tiny. We have a bunk bed, and since Rebecca was there before me, she took the top one. I have so little space I can't even sit on my bed! We also have a desk, but no chair, so I have to write this to you on my bed with my back curved. I'll ask Rebecca if there's a vaccuum cleaner. The carpet is really dirty, which means 2 things: 1) it's yucky so I don't want to walk or sit or put my clothes on it; 2) I'll have even more allergies!  I had to buy Clarityns because of the pollen... But with all the dirt from the carpet, Clarityns won't be strong enough! lol<br>      <br>      I'll leave you on this. I'll give a call to my parents and catch up on my sleep! Tomorrow I'll tell you how working in Ireland is like! hihi<br>      <br>      <b>4 mai 2007/4th May, 2007<br>      </b><br>      Salut tout le monde ! R&#xE9;sum&#xE9; de la journ&#xE9;e...<br>      <br>      Je me suis lev&#xE9;e ce matin dans mon lit super inconfortable (on sent tous les springs... mais j'ai trouv&#xE9; une solution, &#xE7;a devrait aller mieux cette nuit ^^), je suis all&#xE9;e m'acheter de la bouffe et en retournant &#xE0; ma chambre pour aller manger, je me suis retrouv&#xE9;e face &#xE0; face &#xE0; ... un coq ! Hihi ! J'aurais voulu avoir ma cam&#xE9;ra, &#xE7;'aurait &#xE9;t&#xE9; dr&#xF4;le !<br>      <br>      Bon, sans donner autant de d&#xE9;tail, Sharon m'a fait appeler le Tax Office pour obtenir mon PPS number... Machine automatique... La premi&#xE8;re chose que la machine me demande de faire, c'est d'entrer mon PPS number ! Et pas moyen de parler &#xE0; un r&#xE9;ceptionniste ! Bref, Sharon a fait un ou deux appels et elle m'a envoy&#xE9;e &#xE0; Midleton, le village le plus pr&#xE8;s, avec un gars - dont j'ai oubli&#xE9; le nom - qui devait aller chercher son auto &#xE0; Cork. Peu de temps apr&#xE8;s, en sortant du bureau du Social Welfare, il m'a laiss&#xE9; &#xE0; Midleton pour explorer pendant environ 1h et lui est all&#xE9; &#xE0; Midleton. Je me suis perdue, mais j'ai fini par retrouver le lieu de rencontre environ 10 minutes apr&#xE8;s l'heure de rencontre.<br>      <br>      Bon, je suis pas s&#xFB;re que je vais m'entendre super bien avec ma room mate, mais c'est pas trop grave. Quand je suis retourn&#xE9;e &#xE0; ma chambre pendant mon break de 30 minutes pour mettre mes verres de contact et mettre mes lunettes de soleil, elle &#xE9;tait dans notre chambre avec un gars et le gars fumait x_x (pas le droit de fumer &#xE0; l'int&#xE9;rieur) J'lui ai parl&#xE9;e plus tard pour mettre &#xE7;a au clair, &#xE7;a a bien &#xE9;t&#xE9;. On va voir. Elle met sa musique un peu fort et j'ai l'impression qu'on n'a pas les m&#xEA;mes besoin c&#xF4;t&#xE9; sommeil, mais on va s&#xFB;rement s'arranger.<br>      <br>      Au travail c'est assez plaisant. Un peu diff&#xE9;rent du Canada, mais bon, je vais m'habituer ! Ah, la majorit&#xE9; des gens avec qui je travaille parlent ensemble en Slovaque ou en je sais trop quelle langue slave.<br>      <br>     <b>English ---</b><br>     <br>    Hi everyone! Here's my day...<br>      <br>      I woke up this morning in my really uncomfy bed (we can feel all the springs... but I found a solution, it should be better tonight ^^), I went out to buy some food and on the way back, I came face to face with... a rooster! Ha! I wish I had my camera, it would have been funny!<br>      <br>      Ok, so in as little details as possible, Sharon made me call the Tax Office to get my PPS number... Automatic voice system... The first thing they ask me to do is enter my PPS number! And no way to talk to a receptionist! After a call or two, Sharon sent me to Midleton, the closest village, with a guy - forgot his name - who was supposed to get his car in Cork. Shortly after, when we got out of the Social Welfare Office, he left me in Midleton to explore for about 1h and he went to Cork. I got lost, but found the meeting point about 10 minutes passed our meeting time.<br>      <br>      I'm not sure I'll get along with my roommate, but it's not too bad. When I went back to my room during my 30 minutes break to put my contact lenses in and take my sun glasses, she was in out room with a guy, and the guy was smoking x_x (smoking prohibited inside Staff Accommodation). I talked to her later on to make sure it wouldn't happen again, it went quite well. We'll see. She puts her music a bit loud and I don't think we have the same needs, sleep wise, but we'll find some compromise.<br>      <br>      At work, it was quite pleasant. A bit different from Canada, but I'll get used to it! Most of my coworkers speak to one another in Slovac or some other slavic language.<br>     <br>      <b>6 mai 2007, matin/6th May, 2007, morning<br>      </b><br>      (Bon, en traduisant, j'ai perdu la partie en fran&#xE7;ais. Bravo D! D&#xE8;s que je la retrouve dans mes fichiers, je vous l'envoie!)<br><br><b>English ---</b><br><br>As you can see, I didn't write anything yesterday! Too lazy, and at the same time, I have so many things to tell you that I'm surely forgetting plenty of them!<br>      <br>      I told you I didn't have an opinion on my roommate? Well, I have one now! I don't like her... I'd much rather share my room with Chesda! =P Rebecca is not respectful of others. Last night, she came back at 3a.m. and did I don't know what in the room for about 45 minutes... with the light on! Hello! I'm trying to sleep here! Grrrrr... And the night before, she came back at 1 and watched a movie on her portative DVD player... After a few minutes, when I figured she would ACTUALLY watch a movie, I lend her my headphones (she doesn't have any). I know leave them in plain sight, in case she'd like to do it again. But still, last night, when she FINALLY turned off the light, she took my headphones and I didn't even have to ask her to! It's a start, no? Anw... She also listens to rap/hip hop really loud during the day (without headphones) and I didn't dare tell her that it bothers me. Right now, she's sleep above my head. I'll talk to her later today, I don't want her to do the light thing again!<br>      <br>      Other than that, everything's fine! Work isn't too hard, it's just tiring because shifts are long and I'll be working a hell of a lot. My colleagues are either nice or don't talk a lot and the swimmers don't cause any problems.<br>      <br>      Lifesaving randomness:<br>      <br>      Funny situation yesterday. I was watching the pool and I was in a place almost impossible to access unless you're a lifeguard... (I'll sketch it eventually) All of the sudden, a little 4-5 years old pops besides me, standing on rocks... and throwing them in the pool! So I go see him to tell him he shouldn't be there, and he sat on my chair! Roy (the pool supervisor) came to pick him up lol. The little boy passed under the slide to get to my spot.<br>      <br>      Gotta go, I'll tell you more when I come back from work!<br>      <br>      <b>6 mai 2007, soir/6th May, 2007, night<br>      </b><br>      Ouf ! Toute une journ&#xE9;e ! Bon, je crois que la majorit&#xE9; d'entre vous sait que, en sauvetage, j'ai la mal&#xE9;diction de provoquer de l'action partout o&#xF9; je vais, m&#xEA;me si je ne surveille &#xE0; cette piscine qu'une seule journ&#xE9;e. C'est ma troisi&#xE8;me journ&#xE9;e de travail et, d&#xE9;j&#xE0;, l'action est au rendez-vous ! Mais je ne me suis pas simplement content&#xE9; de &#xAB; causer &#xBB; de l'action (c-&#xE0;-d un jeune de 10 ans ob&#xE8;se qui ne sait pas nager et qui a l&#xE2;ch&#xE9; le bord par erreur), je m'arrange aussi pour choisir le meilleur moment (c-&#xE0;-d quand le g&#xE9;n&#xE9;rateur de vague &#xE9;tait en fonction) et pour participer &#xE0; cette action (c-&#xE0;-d que c'est moi qui ai saut&#xE9; &#xE0; l'eau). Attendez, ce n'est pas tout ! En plus de tout &#xE7;a (c-&#xE0;-d moi qui saute dans l'eau pour sauver un jeune de 10 ans ob&#xE8;se qui ne sait pas nager alors que le g&#xE9;n&#xE9;rateur de vagues est en fonction), j'ai m&#xEA;me r&#xE9;ussi en sautant &#xE0; l'eau &#xE0; me frapper l'int&#xE9;rieur du pied droit au niveau de la jointure du gros orteil sur la &#xAB; marche &#xBB; en sautant dans l'eau.<br>      <br>      Puisque vous ne voyez pas la piscine, je me dois de vous d&#xE9;crire la &#xAB; marche &#xBB;... Dans la partie profonde, de chaque c&#xF4;t&#xE9; de la piscine, il y a une &#xAB; marche &#xBB; sur laquelle les gens peuvent se tenir quand il n'y a pas de vagues (on leur siffle apr&#xE8;s quand ils se tiennent l&#xE0; et qu'il y a des vagues). La partie profonde mesure 1,8m et la marche doit &#xEA;tre plac&#xE9;, selon moi presque &#xE0; la moiti&#xE9;, mais plus pr&#xE8;s du fond.<br>      <br>      Mais bon, ce n'est pas si grave ! &#xC7;a ne me fait pas vraiment mal... &#xC7;a m'&#xE9;lance des fois et j'ai du mal &#xE0; marcher dessus. Aleana m'a pass&#xE9; du linge sec (j'ai pass&#xE9; le reste de la journ&#xE9;e avec un gilet &#xAB; Pool attendant &#xBB; au lieu de &#xAB; Life guard &#xBB;) et une fille dont je ne sais pas encore le nom, qui est presque toujours en train de surveiller la piscine, a rempli le rapport que j'ai sign&#xE9; ensuite. Roy avait l'air de trouv&#xE9; &#xE7;a dr&#xF4;le qu'en moins de 3 jours j'aie d&#xE9;j&#xE0; saut&#xE9; &#xE0; l'eau et il m'appelait &#xAB; Deedee the Canadian Life Guard &#xBB;. Je suis retourn&#xE9;e au travail, mon pied ne faisait pas encore vraiment mal... Au cours de la journ&#xE9;e, &#xE7;a s'est mis &#xE0; m'&#xE9;lancer et &#xE0; enfler. Pendant une pause, Roy m'a fait un bandage. Vraiment, il est un bon superviseur, il prend soin de nous (les sauveteurs) comme si on &#xE9;tait ses propres enfants ! lol<br>      <br>      La fille dont je ne connais pas le nom a rempli un autre rapport que j'ai d&#xFB; signer, mais &#xE0; titre de victime cette fois. Il a fallu que je lui &#xE9;pelle Perce-Neige, Gatineau, Qu&#xE9;bec et mon nom de famille ! Bref, Roy et Aleana m'ont demand&#xE9; plusieurs fois si je voulais aller chez le doc, je leur ai dit que je verrais demain et ils m'ont dit de rester dans ma chambre ce soir et de me reposer, ce que je fais.<br>      <br>      Rebecca n'est pas dans ma chambre, je ne peux donc &#xE9;videmment pas lui parler ! Mais &#xE7;a fait vraiment du bien d'arriver chez soi et qu'il n'y ait ni &#xE9;trangers ni musique poche &#xE0; tue-t&#xEA;te ! J'ai pu manger tranquille et je peux lire ou &#xE9;crire ou peu importe sans &#xEA;tre d&#xE9;rang&#xE9;e !<br>      <br>      Anime time maintenant ! &#xC0; partir d'hier, j'ai d&#xE9;cid&#xE9; que je regardais un anime par soir (pas plus, mais p-e moins si je n'ai pas envie d'en regarder). &#xC7;a fait dr&#xF4;le de les regarder toute seule...<br>      <br>      Je suis devenue &#xAB; d&#xE9;daigneuse &#xBB; en quelque sorte... Pas que je ne veux pas partager la bouffe avec d'autres, non ! Mais quand j'utilise la vaisselle, je la lave toujours avant (et &#xE9;videmment apr&#xE8;s)... Je ne sais pas qui l'a lav&#xE9; en dernier et s'il l'a bien lav&#xE9;, &#xE7;a m'&#xE9;coeure !<br>      <br>      &#xC0; part &#xE7;a, tout va bien ! Mes allergies sont toujours aussi achalantes malgr&#xE9; les Clarityn. J'esp&#xE8;re pouvoir aller &#xE0; Midleton m&#xEA;me si je me suis faite mal au pied... Je veux m'acheter une carte d'appel et aller dans un caf&#xE9; Internet pour vous envoyer tout ce que j'ai &#xE9;crit ici. Et je dois d'ailleurs m'acheter d'autres Clarityn. Je viens d'en &#xE9;chapper un et je ne le retrouve pu, &#xE7;a fait chier ! (note : 5,65 euros par bo&#xEE;te, 7 comprim&#xE9;s par bo&#xEE;te, donc je viens de perdre environ 81 cents !) J'ai pas encore demand&#xE9; s'il y avait un aspirateur ou pas, va falloir que je le fasse parce que 5,65 euros par semaine pour le nombre de semaine que je vais &#xEA;tre ici, c'est quand m&#xEA;me beaucoup !<br>      <br>      Bon, on va esp&#xE9;rer que je n'aie pas &#xE0; aller chez le doc ni pour mon orteil ni pour mes allergies (et les infections au syst&#xE8;me respiratoire qui peuvent en d&#xE9;couler) ! Sur ce, je vous laisse et je vais faire autre chose !<br>      <br>      p.s. : ne t'inqui&#xE8;te pas pour ma sant&#xE9; Chesda, je me sens bien ! J'ai tout simplement le nez qui coule et j'&#xE9;ternue tout le temps, rien de grave ! =)<br>      <br>    <b>English ---</b><br>   <br>    Ouf! What a day! As most of you know, I have a lifeguarding omen: wherever I go, even if I'm only lifeguarding at that pool for one day, I cause some action to happen. Third day on the job and there's already some action! But I didn't only make the action (that would be a 10 year old obese boy who doesn't know how to swim who let go of the side of the pool by mistake) happen. No. I also picked the best time (that would be when the waves are on) and I also participated in the action (meaning I jumped in). Wait, that's not all! On top of all that (that = me jumping in the water to save a 10 years old obese boy who doesn't know how to swim while the waves are on), I managed to hit my right foot at the big to joint on the "step" while jumping in.<br>      <br>   Since you can't see the pool, I must describe the "step"... In the deep end, on each side of the pool, there's a "step" on which people can stand when there are no waves (we wistle at them when they stand there and there ARE waves). The deep end is 1.8m deep and the step must be place about half way, maybe a bit closer to the bottom.<br>      <br>   It's not that bad, it doesn't really hurt. It stings sometimes and I have trouble walking on it. Aleana lend me dried clothes (I passed the rest of the day with a Pool Attendant T-shirt instead of a Life Guard one) and a girl (don't know her name yet, even though she's almost always on the pool side) filled the report that I had to sign. Roy seemed to find it funny that I had to jump in less than 3 days after my arrival and he started calling me "Deedee the Canadian Life Guard". I went back to the pool side, my foot wasn't really hurting yet. During the day, it started stinging and it got swollen. During my break, Roy strapped it for me. He's a nice supervisor, he takes care of us (the lifeguards) as if we were his own kids! lol<br>   <br>   The girl whose name I can't remember filled up another report that I had to sign, but as the victim this time. I had to spell Perce-Neige, Gatineau, Qu&#xE9;bec and my last name! Roy and Aleana asked me several times if I wanted to go to the doctor's. I told them I'd see tomorrow and they told me to stay in my room tonight and get some rest, which I am doing.<br>   <br>   Rebecca is not in the room, so I obviously can't talk to her! But it feels good to go back to a room without strangers or lousy music! I got to eat in peace and I can read or write or whatever without being interrupted!<br>      <br>   Anime time now! Since yesterday, I decided I'd watch one anime per night (not more, but maybe less if I don't feel like watching one). It feels weird to watch them alone...<br>   <br>   I became "d&#xE9;daigneuse" in a way... Not that I'm afraid of sharing food with others, no! But when I use dishes, I always wash them before (and after, obviously)... I don't know who washed it last and if he/she washed it properly, it grosses me out!<br>   <br>   Other than that, everything's fine! My allergies are just as annoying, even with the Clarityns. I hope I'll be able to go to Midleton even though my foot hurts... I want to buy a call card and go in an Internet caf&#xE9; to send you all this. And I need more Clarityns. I just dropped one and I can't find it, it sucks! (note: 5.65 euros per box of 7 pills, so I just lost about 81 cents!) I didn't ask if there's a vaccuum cleaner yet, I'll have to do it soon because 5.65 euros per week for the amount of time I'll be here, it's quite a lot!<br>   <br>   So let's hope I don't have to go to the doc for my toes or my allergies (and the respiratory infections that could result from them)!<br>   <br>      <b>7 mai 2007/7th May, 2007<br>      </b><br>      Ah ! D&#xE9;j&#xE0; une semaine depuis mon d&#xE9;part ! Bon, j'ai pas vraiment pu parler &#xE0; ma room mate parce qu'elle est rentr&#xE9;e &#xE0; 4h25 (oui, du matin). Mais je lui ai dit quand m&#xEA;me que &#xAB; I don't mind you coming back in the middle of the night, but could you please try not to wake me up ? &#xBB; et elle a sembl&#xE9; &#xE9;tonn&#xE9;e et r&#xE9;pondu "I woke you up?" et bon, j'ai chial&#xE9; du fait qu'elle allume la lumi&#xE8;re. Elle termine le travail &#xE0; 10h ce soir donc je vais p-e avoir la chance de lui parler, si elle revient ici avant de sortir (je serais surprise qu'elle ne sorte pas lol).<br>      <br>      &#xC0; part &#xE7;a, mes allergies ont encore empir&#xE9;, mais... J'AI PU PASSER LA BALAYEUSE !!! Oui maman, je suis HEUREUSE d'avoir pu PASSER LA BALAYEUSE. Je sais, c'est INCROYABLE ! Le tapis a litt&#xE9;ralement chang&#xE9; de couleur... J'aurais d&#xFB; faire un &#xAB; avant/apr&#xE8;s &#xBB;, j'y ai pas pens&#xE9; &#xE0; temps... Le make-over du tapis !<br>      <br>      Mon gros orteil ne me faisait pas mal ce matin, mais il est vite revenu &#xE0; la charge. En fait, &#xE7;a ne fait pas vraiment mal, c'est juste enfl&#xE9;. Roy arr&#xEA;te pas de me demander si je veux aller chez le doc lol. J'ai cong&#xE9; demain, je vais aller &#xE0; Midleton et vous envoyer tout &#xE7;a... 20 minutes de marche pour aller prendre l'autobus, esp&#xE9;rons que l'orteil suive ! (en fait, s&#xFB;rement plus que 20 minutes &#xE0; cause de l'orteil en tant que tel) Si &#xE7;a ne s'am&#xE9;liore pas d'ici mercredi ou jeudi, je vais bien devoir m'avouer vaincue et dire &#xAB; yes &#xBB; &#xE0; Roy quand il va me demander si je veux aller voir un m&#xE9;decin.<br>      <br>      Un autre pick-up aujourd'hui (note pour les non-sauveteurs : pick-up = une personne qui ne sait pas nager qu'il faut aller chercher dans l'eau). Heureusement, c'est la fille dont je ne sais toujours pas le nom qui a &#xE9;t&#xE9; chercher la jeune demoiselle. J'ai failli y aller, on &#xE9;tait &#xE0; la m&#xEA;me distance de la fille, mais l'autre sauveteur l'a vue avant moi.<br>      <br>      Les allergies sont en train de me tuer ! Je vais demander &#xE0; la pharmacie demain s'il y a quelque chose de plus fort que les Clarityn. Esp&#xE9;rons que mon instinct me fait d&#xE9;faut et que ce n'est pas en train de devenir une sinusite ! (oreilles qui bloquent sans cesse, mal de t&#xEA;te, nez qui coulait et qui est maintenant bloqu&#xE9;... et un l&#xE9;ger mal de gorge)<br>      <br>      Bon, en plus c'est &#xAB; Rem&#xE8;de miracle &#xBB; qui joue &#xE0; l'instant sur mon ordi ! Hihi ! En tout cas, ne me prenez pas en piti&#xE9;, malgr&#xE9; les petits d&#xE9;tails aga&#xE7;ants, je m'amuse comme une folle ! Je crois qu'Hannah et Martin, mes coll&#xE8;gues de travail, commencent &#xE0; m'appr&#xE9;cier (et c'est r&#xE9;ciproque) et y'a une des &#xAB; pool attendant &#xBB; qui a l'air de me trouver bien sympathique aussi ! Je fais tranquillement ma place.<br>      <br>      Et j'ai le temps de lire ! Joie ! C'est un livre... sp&#xE9;cial disons. Je vais s&#xFB;rement m'acheter un autre livre au village demain, mais je crains de ne pas en trouver en fran&#xE7;ais ! Oh, j'ai oubli&#xE9; de m'informer pour savoir si je peux recevoir du courrier ici... Je demanderai &#xE0; Rebecca si elle revient &#xE0; une heure raisonnable.<br>      <br>      Bref, je vous souhaite bonne nuit et j'esp&#xE8;re vous envoyer tout &#xE7;a demain ! Et peut-&#xEA;tre chatter avec vous, si vous &#xEA;tes en ligne. Je vous aime ! (certains plus que d'autres ;-) )<br>      <br>   <b>English ---</b><br>   <br>   Ah! Already a week since my departure! I didn't really talk to my roommate because she came back at 4:25 (in the morning, yes). But I still told her that "I don't mind you coming back in the middle of the night, but could you please try not to wake me up?". She seemed surprised and answered "I woke you up?" and yeah, I complained about her turning on the light. She finishes work at 10 tonight, so I might have a chance to talk to her, if she comes back here before going out (I'd be surprised if she didn't go out lol).<br>      <br>    My allergies are getting worse, but... I MANAGED TO PASS THE VACCUUM!!! Yes mom, I am HAPPY to have been able to PASS THE VACCUUM! I know, it's UNBELIEVABLE! The carpet literaly changed colour... I should have made a "before/after" picture, but it was too late when I thought about it. The Carpet Makeover.<br>   <br>      My big toe didn't hurt this morning, but it soon came back. It doesn't really hurt, it's just swollen. Roy keeps asking if I want to go to the doc. I'm off tomorrow, I'll go to Midleton and send you all this... 20 minute walk to take the bus, let's hope the toe follows! (probably more than 20 because of the toe...) If it doesn't get better before Wednesday orThursday, I'll admit the toe's victory and will say yes to Roy when he asks if I want to see a doctor. <br>   <br>    Another pick-up today (not for non-lifeguards: pick-up = jumping in the water to get someone who doesn't know how to swim). Luckily, it's the girl whose name I still don't know who jumped in for the little girl. I almost went in, we were at the same distance from the girl, but the other lifeguard saw her a second before me.<br>      <br>    My allergies are killing me! I'll ask the pharmacist tomorrow if there's anything stronger than Clarityns. Let's hope my instinct is wrong and that it's not turning into a sinus infection! (blocked ears, headaches, nose plugged instead of runny... and a slight throat ache)<br>      <br>   And it's "Rem&#xE8;de miracle" playing on my computer now! The irony! Anw, no pity for me! In spite of these little annoying details, I'm having a very good time! I think Hanna and Martin, my colleagues, are starting to like and there's one of the pool attendants that seems to like me as well. I'm slowly taking my place.<br>      <br>    And I have time to read! It's a... special book, let's put it that way. I'll probably buy another book at the village tomorrow, but I doubt I'll find one in French! Oh, I forgot to ask if I can get mail here... I'll ask Rebecca, if she comes back at a reasonnable hour.<br>      <br>    I wish you a good night and hope to send you all this tomorrow! And maybe chat with you, if you're online. I love you! (some more than others ;-) )<br>   <br>      <b>Midleton, 8 mai 2007/Midleton, 8th May, 2007<br>      </b><b></b><br>      Bon, c'est officiel, je d&#xE9;teste Rebecca! Elle est revenue vers 12:30 hier soir et a laiss&#xE9; la lumi&#xE8;re allum&#xE9;e jusqu'&#xE0; 2am. Je lui ai parl&#xE9;, je lui ai dit qu'elle ne vivait plus seule maintenant et que moi je me couche entre 10 et 11h et que je me l&#xE8;ve vers 8h alors si elle veut pas dormir pendant ce temps-l&#xE0;, ben qu'elle me laisse au moins dormir... Et elle m'a r&#xE9;pliqu&#xE9; que elle ne dort pas &#xE0; ces heures-l&#xE0; et elle m'a plus ou moins dit que c'&#xE9;tait mon probl&#xE8;me et qu'elle ne se priverait pas de faire tout ce qu'elle veut la lumi&#xE8;re allum&#xE9;e &#xE0; n'importe qu'elle heure de la nuit, comme bon lui semble! Je vais essayer de lui parler une autre fois, mais je crains qu'elle ne veuille pas plus m'&#xE9;couter et que je vais devoir aller &#xE0; la r&#xE9;ception pour leur demander quoi faire... Bref, c'est l'enfer!<br>      Mon pied va un peu mieux aujourd'hui (ben, &#xE0; date, il est quand m&#xEA;me juste 11h lol). Mon nez allait bien ce matin, mais l&#xE0; il est tout aussi achalant qu'hier! Je suis au village de Midleton en ce moment et &#xE7;a me coute 1&#x26;euro; pour 15 minutes d'Internet (&#xE7;a en fait 23, je crois que je vais m'en tenir &#xE0; 30 minutes pour l'instant, je reviendrai plus tard, quand y'aura une chance que qqn soit connect&#xE9;! Il est 6h15 chez vous, quand m&#xEA;me! Je vais aller faire un tour, je veux trouver une carte d'appel pour parler &#xE0; mes parents et &#xE0; Chesda...<br>      Je dois y aller!!!<br>  <br>  <b>English ---</b><br>  <br>  Ok, it's official: I hate Rebecca! She came back at 12:30 yesterday night and left the light on until 2 a.m. I talked to her, told her she wasn't living on her own anymore and that I was going to bed between 10 and 11 and getting up around 8a.m., so if she didn't want to sleep during these hours, that she could at least let ME sleep... And she answered that she didn't sleep during these hours and basically said it was my problem and that she wouldn't stop doing whatever she wanted with the light on at any hour of the night! I'll try to talk to her again, but I'm afraid she won't want to listen and I'll have to go to the reception and ask them what to do. It's hell!<br>   <br> My foot feels a bit better today (well, so far, it's not only 11a.m. though!).. My nose felt good this morning, but now it's just as annoying as yesterday! I'm in Midleton right now and it costs 1&#x26;euro; for 15 minutes of browsing. It's been 23, I think I'll stick to 30 for now and come back later, when there's a chance someone's online! I'll go for a walk, I want to find a card to call my parents and Chesda...<br><br>Ciao!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>The Joys of Crossing the Street &#x2014; Dublin, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178119740/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178119740/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178119740/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 19:51:42 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178119740/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Dublin, Ireland</b><br /><br />Bon! Comme tout le monde le sait, je suis &#xE0; Dublin en ce moment! Yay!<br> <br> C'est pas si pire que &#xE7;a le d&#xE9;callage horaire finalement... Je me suis couch&#xE9;e vers 9h30 hier soir et j'ai bien dormi... La seule raison pour laquelle je suis fatigu&#xE9;e aujourd'hui, c'est parce qu'une des personnes avec qui je partage ma chambre s'est mis &#xE0; ronfler plus fort que les camion qui passe dehors (et les camions sont tr&#xE8;s bruyants!) donc je me suis &#xE9;veill&#xE9;e &#xE0; 5am. J'ai pas pu visiter quoi que ce soit aujourd'hui parce que j'avais la s&#xE9;ance d'orientation avec USIT pour le programme SWAP &#xE0; 11h, &#xE7;a casse la journ&#xE9;e mettons. Bref, Dublin restera pour moi un centre-ville bruyant et color&#xE9; avec des tonnes et des tonnes de magasins, de restaurants et de pubs!<br> <br> Vous savez ce que je trouve le plus difficile? Ce n'est pas de m'adapter au d&#xE9;calage horaire. Ce n'est pas de comprendre l'accent Irlandais (ils sont bizarres, ils remplacent al&#xE9;atoirement les "t" par des "ch"... not yech!) Pas de trouver de la bouffe! En fait, c'est plus difficile de d&#xE9;cider quoi et o&#xF9; manger que de trouver de la bouffe loll. Non, le plus difficile, c'est apprendre &#xE0; traverser la rue! Je ne sais jamais par o&#xF9; regarder! En plus, je n'ai pas encore trouv&#xE9; ce qui identifie les sens uniques... Et les noms de rues sont difficiles &#xE0; trouver!<br> <br> Ah la la! Une chance que j'ai un bon sens de l'orientation! hihi<br> <br> J'ai pass&#xE9; la matin&#xE9;e &#xE0; terminer Le Parfum, assise sur un quai. C'est vraiment excellent! La fin est pour le moins troublante...<br> <br> C'est chouette les auberges jeunesse, tout le monde est sympathique! Je partage ma chambre avec un couple am&#xE9;ricain et une Autrichienne, j'ai d&#xE9;jeun&#xE9; avec une Allemande et il y a un groupe de Fran&#xE7;ais (ou de Belges, je n'ai pas demand&#xE9;) que je croise de temps en temps.<br> <br> <br> En tk, c'est compliqu&#xE9; travailler en Irlande! Quand je vais arriver &#xE0; Midleton, je dois demander &#xE0; mon employeur d'&#xE9;crire une lettre de preuve de r&#xE9;sidence. Ensuite je dois prendre &#xE7;a, mon passeport et mon permis de travail et aller au poste de police voir la Garda National pour payer le Immigration Fee. Je dois aussi appliquer pour un PPS number (num&#xE9;ro d'assurance sociale). Une fois que j'ai ce num&#xE9;ro-l&#xE0;, je vais pouvoir commencer &#xE0; travailler. Mon employeur va pouvoir m'&#xE9;crire une lettre et avec cette lettre, mon passeport et une preuve de r&#xE9;sidencec, je vais pouvoir ouvrir un compte de banque pour &#xEA;tre pay&#xE9;e! Sauf que l&#xE0;, je vais aussi devoir, d&#xE8;s que je commence &#xE0; travailler, appliquer pour un Tax Certificate. Tant que j'aurai pas le certificat, je vais devoir payer ce qu'ils appellent le Emergency Tax, qui est 42% de mon salaire! Quand je vais avoir le certificat, je vais payer seulement 20% et ils vont me rembourser ce que j'ai pay&#xE9; en trop. Et une fois au Canada, je peux r&#xE9;clamer un remboursement. En tk, c'est encore plus compliqu&#xE9; que &#xE7;a, mais je crois que vous voyez le genre... COMPLIQU&#xC9;!!!<br> <br><b> ***English version</b><br><br> As everyone knows, I'm in Dublin right now! Yay!<br> <br> Jet lag isn't as bad as I thought it would be. I went to bed at 9:30 yesterday night and slept well... The only reason I'm tired today is because on the the people I share my room with started snoring louder than the trucks passing outside (and the trucks are really loud!) so I woke up at 5a.m. I didn't visit anything today because of the USIT orientation session. It was at 11a.m., so it kinda ruins a day for a tourist. Dublin will be marked in my mind as a noisy city with tons and tons of colourful shops, restos and pubs!<br> <br> You know what's the hardest thing to adapt to? It's not the jet lag... It's not to understand the Irish accent (they're weird, they randomly replace "t" by "ch"... not yech!) Not to find food! In fact, it's hard to decide where to eat and what than to find food lol. No, the hardest thing is to learn to cross the street! I never know where to look! On top of that, I didn't quite find what identifies one ways... And street names are so hard to find!<br> <br> Ah la la! Good thing I have a great sense of orientation! hihi<br> <br> This morning, I finished reading The Perfume, sitting on a dock. It was really good! The ending is traumatising though...<br> <br> I like youth hostels, everyone's nice! I share my room with an American couple and an Austrian girl, I had breakfast with a German girl and there's a group of French (of Belgians, I didn't ask) that I see from time to time.<br> <br> It's really complex, working in Ireland! When I get to Midleton, I need to ask my employer to write my a letter as a proof of residence. Then, I have to bring that, my passport and my working permet to the police station to see the Nationalk Garda to pay my Immigration Fee. I also have to apply for a PPS number (social insurance number). Once I have that number, I can start working! Then, my employer will write me a letter, and with that letter, my passport and a proof of residence, I will be able to open a bank account and be paid! But I also need to apply for a Tax Certificate. As long as I don't have that certificate, I will have to pay what they call an Emergency Tax - 42% of my salary! When I get my certificate, I will only pay 20% and they'll reimbourse the rest. And back in Canada, I can ask to be reimboursed. Anw, it's even more complicated than that, but I think you get the point... COMPLICATED!!!<br> <br> <b>AJOUT</b><br> <br> Bon, demain matin je vais prendre l'autobus pour me rendre au Trabolgan Holiday Village, o&#xF9; je vais travailler. Je n'aurai pas Internet l&#xE0;-bas alors je ne pourrai pas mettre &#xE0; jour mon blogue aussi souvent qu'en ce moment. Ce que je vais faire, c'est que quand je vais avoir qqchose &#xE0; vous dire, je vais l'&#xE9;crire d&#xE9;j&#xE0; avec la date et quand je vais aller dans un caf&#xE9; Internet, j'aurai juste &#xE0; le transf&#xE9;rer gr&#xE2;ce &#xE0; mon mp3 et je vais ainsi avoir le temps de faire autre chose que de juste &#xE9;crire sur mon blogue! Et voil&#xE0;!<br> <br><b>ADDED</b><br> <br> Tomorrow morning, I'm taking the bus to get to Trabolgan Holiday Village, where I'll be working. I won't have Internet over there, so I won't be able to update my blog as often. So what I'll do is when I have something to tell, I'll write it down with the date, and when I'll go to an Internet caf&#xE9;, I'll just transfer it with my mp3 player so I'll have time to do something else than writing my blog!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>Dublin! &#x2014; Dublin, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178046300/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178046300/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178046300/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 18:28:23 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1178046300/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Dublin, Ireland</b><br /><br />Je suis en IRLANDE!!!<br>      <br>      Bon, vous allez rire, mais &#xE7;a n'est pas encore entr&#xE9; dans ma t&#xEA;te loll<br>      Je crois que quand je vais me R&#xC9;VEILLER et que je serai pas dans mon lit au CANADA, je vais finir par comprendre...<br>      <br>      Alors en ce moment, &#xE7;a fait 26 heures que j'ai pas dormi parce que j'ai pas dormi dans l'avion et que c'est trop bruyant pour dormir ici le jour (ma chambre donne sur la rue et la fen&#xEA;tre est ouverte parce que y'a pas d'air climatis&#xE9;)<br>      <br>      Bon bon, en bref, j'ai eu mon examen de po&#xE9;sie hier matin, je suis retourn&#xE9;e chez moi, j'ai termin&#xE9; mes valises, j'ai pass&#xE9; du temps avec Chesda un peu... Ensuite on est all&#xE9; &#xE0; l'a&#xE9;roport (mes parents, Ches et moi) et en chemin, je me suis rendue compte que j'avais oubli&#xE9; mon imperm&#xE9;able et le mp3 que Ches m'a donn&#xE9; ^^; Bref, ma m&#xE8;re, t&#xEA;te de cochon, est all&#xE9;e les chercher donc j'ai pu les avoir quand m&#xEA;me avant de partir! Yay! Ensuite, gros bye bye, j'ai pass&#xE9; la s&#xE9;curit&#xE9; et j'ai &#xE9;t&#xE9; prendre l'avion!<br>      <br>       Dans l'avion avant de partir!<br>      <br>      C'&#xE9;tait chouette dans le premier avion, le dude &#xE0; c&#xF4;t&#xE9; de moi &#xE9;tait sympathique fak on a jas&#xE9; un peu. J'ai travaill&#xE9; sur mon roman et j'ai &#xE9;cout&#xE9; un des deux films qu'ils ont fait jouer en me cassant le cou pour regarder la tv. Oh et en passant, c'est vrmt hot de voir le soleil se coucher et se lever en avion! Y'a rien pour bloquer le chemin! J'ai pas pris de photo par contre, j'&#xE9;tais en train de manger et c'&#xE9;tait trop dur de sortir ma cam sans rien renverser!<br>     <br>     J'ai quand m&#xEA;me une photo du lev&#xE9; du soleil, mais il s'est lev&#xE9; de l'autre bord de l'avion... <br>      <br>      Bon, j'vous &#xE9;cris tout un roman moi!<br>      <br>      On est arriv&#xE9; &#xE0; Londres. En passant, c'est vrmt super beau l'Angleterre vu de haut! J'ai lu en attendant l'autre vol... Le 2e vol &#xE9;tait plus court et c'&#xE9;tait une bonne chose parce que c'&#xE9;tait p&#xE9;nible! J'avais mal au coeur tout le long... Je crois que c'&#xE9;tait la fatigue plus qu'autre chose...<br>      <br>      En tk... Je suis arriv&#xE9;e en Irlande, c'&#xE9;tait encore une fois super hyper beau vu des nuages (c'est poche, on peut pas utiliser les appareils &#xE9;lectroniques quand on commence &#xE0; descendre!) J'ai &#xE9;t&#xE9; &#xE0; l'identification des passeports (ou qqchose comme &#xE7;a), &#xE7;a a pris du temps vu que je reste pour 4 mois et que je vais travailler l&#xE0;, le monsieur &#xE9;tait super sympathique. J'ai ramass&#xE9; mes bagages et je suis sortie dehors!<br>      <br>      Premi&#xE8;re bouff&#xE9;e d'air irlandais!<br>      <br>      J'ai pris l'autobus, le chauffeur &#xE9;tait b&#xEA;te alors j'ai pas os&#xE9; lui demander o&#xF9; descendre. J'pensais que j'&#xE9;tais perdue, mais moment donn&#xE9; j'ai reconnu le nom d'une rue alors je savais que j'&#xE9;tais pr&#xE8;s de mon h&#xF4;tel. Ensuite j'ai vu USIT (o&#xF9; je dois aller demander pour la formation truc binouche)... J'ai descendu et j'ai march&#xE9;. Et l'enseigne &#xE9;tait pas &#xE9;vidente (en tk, pas pour qqn qui n'a pas dormi depuis si longtemps...) alors je l'ai pas vu au d&#xE9;but lol. Mais quand j'ai vu l'&#xC9;glise, je savais que j'&#xE9;tais all&#xE9;e trop loin alors je suis revenue et j'ai trouv&#xE9;!<br>    <br>    L'auberge jeunesse que j'ai pas vue: <br>      <br>      J'ai pris quelques photos en allant d&#xEE;ner. <br>   <br>  <br> <br>   Et voil&#xE0;, vous savez tout! TOUT! En d&#xE9;tail! Bon enfin, presque tout lol, le reste on s'en fiche!<br>      <br>      Finalement, je ne crois pas aller au Dublin Writer's Museum aujourd'hui, je suis trop fatigu&#xE9;e, &#xE7;a ne sert &#xE0; rien. En plus, il est d&#xE9;j&#xE0; 14h35 ici... Lalala, je suis tann&#xE9;e, j'ai pu rien &#xE0; dire.<br>      <br>      Salut tout le monde!<br><br><br><br><br><b><u>***English version</b></u><br>I'm in IRELAND!!!<br>      <br>      Ok, you're probably laughing, but it didn't register in my head yet loll<br>I think when I'll WAKE UP and notice that I'm not in my bed in CANADA, I might get the point...<br>      <br><br>So right now, it's been 26 hours since I last slept because I didn't sleep in the plane and it's too noisy here to sleep during the day (my room gives on a passing street and the window is opened because there's no AC)<br>      <br> Ok, basically, after my poetry exam yesterday morning, I went back to my place, finished packing, passed some time with Chesda... Then we went to the airport (my parents, Ches and myself) and on the way, I realised I forgot my raincoat and the mp3 player Ches gave me ^^; My mom, stubborn as she is, went back to get them so I still got to bring them! Yay! After that, I said goodbye, I passed security and IN THE PLANE!<br>      <br>       From the plane before take off!<br>      <br><br>It was fun in the first plane, the dude beside me was nice so we talked a little. I worked on my novel and watched one of the two movies they showed, breaking my neck to catch a glimpse of the tv. Oh, btw, it's soooo nice to see the sunset and sunrise in a plane! There's nothing to block the view! I didn't take pictures, though, I was eating and it was too hard to take out my camera without making a mess...<br>     <br>     I still took a picture of the sunrise, but it was on the other side of the plane...<br><br>      <br>      Sorry for writing a novel! ^^;<br>      <br><br>We arrived in London. Just so you know, England is quite pretty from up there! I read while waiting for my next flight. The 2nd flight was shorter, and it was a good thing because it was horrible! I felt nauseous the whole time... I think it was mostly from tiredness...<br>      <br> Anw... I arrived in Ireland, it was, again, super duper pretty from above the clouds (too bad we can't use electronic devises when we're landing!) I went to passport identification (or something like that). It took time because I'm staying and working there for 4 months, but the guy was nice. I took my luggage and went out.<br>      <br>      First breathe of Irish air!<br>      <br><br>I took the bus. The driver was grumpy so I didn't ask him where I had to get off. I thought I was lost, but at some point I recognised the name of a street so I knew I was close to my hostel. Then I saw USIT (where I have to go to my orientation session thingy)... I got off and walked. And the hostel sign wasn't obvious (at least, not for someone who didn't sleep in so long!) so I didn't see it at first. When I saw the church, I knew I went too far, so I came back and found it!<br>    <br>    The hostel I couldn't find: <br>      <br>      I took some pictures while hunting for lunch. <br>   <br>  <br> <br>   Here you go, you know everything! EVERYTHING! In great details! Ok, almost everything lol, but who cares about the rest?<br>      <br><br>In the end, I don't think I'll go the the Dublin Writers' Museum today, I'm too tired, it'd be useless. And it's already 2:35 here... Lalala, I've had enough, have nothing more to say.<br>      <br>Good day everyone!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>5 dodos!/5 nights! &#x2014; Hull, Quebec, Canada</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1177510680/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1177510680/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1177510680/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 26 Jan 2009 18:12:40 -0500</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1177510680/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Hull, Quebec, Canada</b><br /><br /><b>***Blog Description:</b><br><br>In answer to my friends' request, I am creating this blog for my trip to Ireland! I will try to let you know what's going on. If I forget that I created this blog, please harass me! (by sending tons of e-mails so I give you updates)<br><br>The trip: For those who don't know it yet, I felt like travelling when I discovered the SWAP program (which gives to young people the opportunity of obtaining a visa in different countries for up to a year). I chose Ireland because from all the countries listed, it was the one that interested me the most without being extremely expensive or complicated. Tada!<br> <br><b>End of blog description.</b>***<br> <br> <br> Salut &#xE0; tous! Comme vous le savez tous, mon d&#xE9;part approche &#xE0; grands pas (des pas de g&#xE9;ants!!!). Je voulais vous donner un petit aper&#xE7;u de mon horaire des prochains jours.<br>---<br>Hello everyone! As you all well know, my departure date is getting close! I just wanted to give you an overview of my schedule for the upcoming days:<br> <br> <b>Vendredi le 27 avril</b><b>/Friday, 27th April</b><br> <br> J'ai un super examen le matin! Yay! *sarcasm*<br> Ensuite, je passe la journ&#xE9;e avec mon AMOUREUX!!! &#x26;lt;3<br> ---<br>I have a super exam in the morning! Yay! *sarcasm*<br>Then, I'll pass the day with my loved one!!! &#x26;lt;3<br><br> <b>Samedi le 28 avril</b><b>/Saturday, 28th April</b><br> <br> Dernier cours de piano<br> Souper d'adieu avec mes amis au St-Hub! J'esp&#xE8;re que vous allez tous venir!<br>---<br>Last piano class<br>Goodbye dinner with my friends at the St-Hub! I hope you'll all be there!<br> <br> <b>Dimanche le 29 avril</b><b>/Sunday, 29th April</b><br> <br> Terminer mes valises, m'assurer que je n'oublie rien ici que je veux avoir l&#xE0;-bas.<br> &#xC9;tudier un petit peu...<br>---<br>Finish packing, make sure I don't forget anything here that I want to have there.<br>Study a little...<br> <br> <b>Lundi 30 avril</b><b>/Monday, 30th April</b><br> <br> 9h30-12h30: Examen! Eh oui, j'ai un examen la journ&#xE9;e de mon d&#xE9;part! Smart la fille, hein?<br> 18h35: mon avion d&#xE9;colle!<br>---<br>9:30-12:30: Exam! Yup, I have an exam the day of my departure! Smart girl, huh?<br>6:35p.m.: my plane takes off!<br> <br> <b>Mardi le 1er mai</b><b>/Tuesday, 1st May</b><br> <br> 6h25 (1h25 au Canada): arriv&#xE9;e &#xE0; l'a&#xE9;roport de Londres pour une escale...<br> 9h10: d&#xE9;part de Londres<br> <b><u>10h30: ARRIV&#xC9;E &#xC0; DUBLIN, IRLANDE!!!<br> </u></b><br> Oh yeah!!! Je crois que je vais d&#xE9;j&#xE0; &#xEA;tre morte loll. Une fois &#xE0; l'h&#xF4;tel, je vais faire une petite sieste (bon, bon, je l'avoue, je vais s&#xFB;rement aller manger avant!), puis je crois que je vais aller visiter le Dublin Writers' Museum. Je vais &#xEA;tre au Kinlay's House et je vais pouvoir vous envoyer un courriel parce que l'Internet est gratuit dans cette auberge!<br> ---<br>6:25 a.m. (1:25 in Canada): arrive at London airport for transfer<br>9:10: departure from London<br><b><u>10:30: ARRIVAL IN DUBLIN, IRELAND!!!</b></u><br><br>Oh yeah!!! I think I'll already be dead, lol. At the hostel, I take a little nap (ok, fine, I admit it, I'll surely go eat first!), then I think I'll go visit the Dublin Writers' Museum. I'll be at the Kinlay's House and I'll be able to send you an e-mail because Internet is free at this hostel!<br><br> <b>Mercredi 2 mai</b><b>/Wednesday, 2th May</b><br> <br> J'ai une "formation" au centre USIT &#xE0; Dublin, je vais apprendre comment faire mes relev&#xE9;s de taxes et comment ouvrir un compte de banque, etc.<br>---<br>I have an orientation meeting at the USIT centre in Dublin, where I will learn how to do my tax report, how to open a bank account, etc.<br> <br> <b style="font-weight: bold;">Jeudi 3 mai</b><b>/Thursday, 3rd May</b><br> <br> Tada! Je prends l'autobus &#xE0; Dublin &#xE0; 10h, j'arrive &#xE0; Cork &#xE0; 14h25 et je n'aurai malheureusement pas le temps de visiter parce que je prends un autre autobus &#xE0; 15h15 pour finalement arriver &#xE0; White Gate &#xE0; 16h25, o&#xF9; un char va venir me chercher pour m'amener &#xE0; mon lieu de travail! Woot! Sounds fun!<br>---<br>Tada! I take the bus in Dublin at 10a.m., arrive in Cork at 2:25p.m. and unfortunately won't have time to visit since I'm taking another bus at 3:15 to finally arrive at White Gate at 4:25, where a car will come pick me up to bring me to my work place! Woot! Sounds fun!<br> <br> <b>Mon h&#xE9;bergement</b><b>/Accommodation</b><br> <br> Sur le lieu de mon travail, je vais avoir une chambre que je vais "probably have to share with another girl" comme a dit ma patronne. Je vais aussi avoir acc&#xE8;s &#xE0; une salle de bain et une cuisine partag&#xE9;es... Il n'y a pas d'acc&#xE8;s &#xE0; Internet "on site", mais dans le village le plus pr&#xE8;s, Midleton, il y a plein de caf&#xE9;s Internet! Alors quand j'irai faire un tour au village, je vous mettrai au courant de ce qui se passe chez moi. Par ailleurs, quand je vais voyager, Internet va s&#xFB;rement &#xEA;tre plus facile d'acc&#xE8;s. Y'a beaucoup d'auberges jeunesses qui offrent gratuitement l'acc&#xE8;s &#xE0; Internet!<br> <br> J'ai demand&#xE9; &#xE0; ma patronne - eh oui, j'ai os&#xE9; faire &#xE7;a! - s'ils savaient s'il y avait un piano tout pr&#xE8;s pour que je puisse pratiquer. Elle a r&#xE9;pondu: "I have asked a few people here about access to a piano and I don't know of any around. We don't have one on site but maybe in the local village there may be one?" Bref, je crois que je vais laisser mes livres de piano ici...<br> <br> ---<br> <br> At my work, I will have a room that I will "probably have to share with another girl", like my supervisor said. I will also have access to a share bathroom and kitchen... There is no Internet access on site, but in the closest village, Midleton, there are lots of Internet caf&#xE9;s! So when I'll go to the village, I'll give you some updates about life in Ireland. When I'll be travelling, access to Internet should be easier. A lot of youth hostels offer free Internet!<br><br>I asked my supervisor - yep, I dared! - if they had a piano nearby so I could practiced. She said she asked a few people about access to a piano and doesn't know of any around. "We don't have one on site but maybe in the local village there may be one?" Conclusion: I think I'll leave my piano books here...<br> <br> <br> <b><i>Alors voil&#xE0;! Beaucoup d'infos en m&#xEA;me temps loll. Eh puis si vous n'avez pas lu tout &#xE7;a, ce n'est pas grave parce que, pour la plupart, je vais s&#xFB;rement vous voir samedi au St-Hub!</i></b><br>---<br><b><i>Here we go! A lot of info at a time lol. If you didn't read all that, it doesn't matter since I'll see most of you on Saturday!</b></i><br> <br> <u>... 5 dodos!!!</u><br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>La R&#xE9;publique en bref &#x2014; Puerto Plata, Dominican Republic</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/3/1205758920/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/3/1205758920/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/3/1205758920/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 17 Mar 2008 09:10:00 -0400</pubDate>
    <description>Dominican Republic, x-mas Holidays</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/3/1205758920/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Puerto Plata, Dominican Republic</b><br /><br />Alors salut tout le monde! &#xC7;a me tentait ce matin de voir mon blogue de voyage et je me suis rendu compte que je n'avais encore rien dit sur la R&#xE9;publique! Il vous manquera donc plusieurs dates puisque je suis vraiment nulle pour &#xE7;a... Si je trouve le temps, je relirai les messages que j'envoyais avec mon cell pour les v&#xE9;rifier, mais ce ne sera pas ce matin!<br><br>Jour du d&#xE9;part:<br><br>L'avion d&#xE9;collait &#xE0; 7 heures du matin, alors on s'est lev&#xE9; ultra t&#xF4;t! En fait, j'ai longtemps h&#xE9;sit&#xE9; entre aller me coucher ou pas... &#xC9;videmment, il fallait que la temp&#xE9;rature soit mauvaise. Notre vol a donc &#xE9;t&#xE9; retard&#xE9;, mais en fait, ce n'&#xE9;tait m&#xEA;me pas &#xE0; cause des conditions sur la piste... C'est parce que les membres de l'&#xE9;quipage &#xE9;taient pris dans un autobus entre Montr&#xE9;al et Ottawa! On a pu proc&#xE9;der &#xE0; l'embarquement une heure apr&#xE8;s l'heure de d&#xE9;part pr&#xE9;vue. Il a fallu passer au d&#xE9;gla&#xE7;age des ailes, puis on est parti!!!<br><br>(&#xE0; suivre quand j'aurai plus de temps!)<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>Dingle-Cork-Dublin &#x2014; Dublin, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188827640/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188827640/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188827640/tpod.html</guid>
    <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 10:09:27 -0400</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188827640/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Dublin, Ireland</b><br /><br />3 septembre 2007<br><br>Ah la la! Quelques jours &#xE0; vous raconter!<br><br>[30 ao&#xFB;t:<br><br>Le tour d'&#xE9;quitation, c'&#xE9;tait tout simplement MERVEILLEUX!!! OMG! J'ai jamais eu autant de fun dans ma vie! On a pass&#xE9; &#xE0; travers le village, puis on a &#xE9;t&#xE9; sur de plus petites routes pour se rendre jusqu'&#xE0; la plage. D&#xE9;j&#xE0; se rendre l&#xE0; c'&#xE9;tait super chouette! En tout on &#xE9;tait 5, ce qui est bien.<br><br>Sur la plage, on a commenc&#xE9; par faire du petit galop en file indienne... Ensuite, on est revenu sur nos pas en grand galop! C'&#xE9;tait TELLEMENT HOT!!! Vous pouvez juste pas imaginer! Ensuite on a fait marcher nos chevaux dans la mer un peu pour qu'ils se rafraichissent. On leur a donn&#xE9; une pause, assis pr&#xE8;s de pub qui n'&#xE9;tait malheureusement pas ouvert, puis on est retourn&#xE9; sur la plage faire du petit galop encore, puis on est retourn&#xE9; &#xE0; l'&#xE9;curie.<br><br>Je vous jure que je ne me suis jamais autant amus&#xE9;e dans ma vie! Vous auriez d&#xFB; voir ma face, je suis s&#xFB;re que c'&#xE9;tait beau &#xE0; voir lol.<br><br>En tout, &#xE7;a a pris environ 3h30, peut-&#xEA;tre un peu plus. J'avais le dos en compote, les jambes fatigu&#xE9;es, mais c'est le prix &#xE0; payer pour une belle exp&#xE9;rience! J'ai pris l'autobus jusqu'&#xE0; Tralee et, en attendant l'autobus pour Cork, savez-vous ce que j'ai fait? J'ai sorti mon cellulaire et j'ai appel&#xE9;... BRUNO!!!<br><br>Eh oui! Et pour la premi&#xE8;re fois depuis que je suis en Irlande, j'ai t&#xE9;l&#xE9;phon&#xE9; quand il &#xE9;tait chez lui! (Il m'a dit qu'il &#xE9;tait sur le point de quitter lol, j'ai &#xE9;t&#xE9; chanceuse!) &#xC7;a a vraiment fait du bien de lui parler. J'm'ennuie de vous gang! J'ai presque pas eu de vos nouvelles tout l'&#xE9;t&#xE9;! Pas juste! Vous savez tout ce que je fais (ou presque lol) et moi je sais rien! lol<br><br>Une fois &#xE0; Cork, eh bien je n'ai pas fait grand-chose... J'&#xE9;tais tellement &#xE9;puis&#xE9;e que j'ai &#xE9;t&#xE9; chercher de la bouffe, j'ai &#xE9;t&#xE9; sur Internet et j'ai &#xE9;t&#xE9; me coucher.<br><br>31 ao&#xFB;t:<br><br>J'ai rencontr&#xE9; un ami de Trabolgan &#xE0; Cork, il m'a apport&#xE9; ma valise. C'&#xE9;tait beaucoup plus simple que de me rendre l&#xE0;-bas, m&#xEA;me si je n'ai pas pu dire au revoir &#xE0; tout le monde. Tant pis! Je vais envoyer une carte postale quand je vais &#xEA;tre de retour au pays, je suis s&#xFB;re que &#xE7;a va leur faire plaisir! J'ai pass&#xE9; la journ&#xE9;e &#xE0; gambader dans les rues. Oh et je suis all&#xE9;e &#xE0; la banque aussi.<br><br>Je devais fermer mon compte de banque Irlandais. L'enfer! La madame a d&#xFB; t&#xE9;l&#xE9;phoner &#xE0; ma succursale pour avoir le OK. Et ensuite, elle m'a dit d'attendre dans une salle &#xE0; l'arri&#xE8;re. Je savais pas pourquoi... J'ai t&#xF4;t fait de le savoir! Ils m'ont donn&#xE9; la balance de mon compte en argent comptant! O_O En plus, la madame &#xE9;tait un peu confuse... Il y avait un passeport devant elle, mais ce n'&#xE9;tait pas le mien. Alors elle pensait avoir v&#xE9;rifi&#xE9; mon identit&#xE9;, mais elle ne l'a pas fait! J'aurais pu &#xEA;tre n'importe qui, avoir trouv&#xE9; la carte n'importe o&#xF9; et me ramasser avec tout cet argent quand m&#xEA;me! Pas tr&#xE8;s fiable, la Bank of Ireland. En plus, je voulais pas avoir &#xE7;a en argent comptant! J'ai m&#xEA;me pas eu le temps de lui dire et la madame ne m'a pas demand&#xE9; non plus. Pas cool!<br><br>1er septembre:<br><br>Je suis all&#xE9;e &#xE0; Dublin aujourd'hui, &#xE7;a a pris pas mal toute la journ&#xE9;e. Quand je suis arriv&#xE9;e, j'ai laiss&#xE9; mes valises &#xE0; l'auberge et je suis all&#xE9;e au bureau de poste pour r&#xE9;gler le probl&#xE8;me d'argent. Je voulais avoir un mandat poste, mais je ne sais pas ce que c'est en anglais et les gens ne comprenaient pas ce que je voulais. Ils ne sont pas tr&#xE8;s accueillant &#xE0; la poste centrale de Dublin, c'est plut&#xF4;t d&#xE9;plaisant. J'ai fini par faire un transfert avec Western Union, et la madame m'a regard&#xE9;e bizarrement quand elle a vu que le nom de l'envoyeur et du receveur &#xE9;tait la m&#xEA;me personne. Et je lui ai dit sur un ton sec que je ne voulais tout simplement pas avoir de l'argent comptant sur moi et que personne ne semblait pouvoir m'indiquer une autre fa&#xE7;on de faire.<br><br>J'ai fait le tour de quelques magasins puis je suis retourn&#xE9;e &#xE0; l'auberge pour r&#xE9;organiser mes valises. Et c'est pas mal tout!<br><br>2 septembre:<br><br>J'ai fait ma paresseuse... Est-ce que je vous ai dit que je n'aime pas Dublin? C'est difficile d'expliquer pourquoi... C'est moins irlandais que le reste de l'Irlande et les gens sont moins chaleureux. C'est difficile d'y trouver un Irlandais en fait. L'ambiance n'est pas la m&#xEA;me, c'est une grande ville, m&#xE9;tro boulot dodo, comme toutes les autres grandes villes du monde. Tout &#xE7;a pour dire que je n'avais pas envie de sortir et que j'ai pass&#xE9; la journ&#xE9;e &#xE0; lire un livre que j'ai trouv&#xE9; dans mon auberge &#xE0; Cork, Singing Bird. Excellent! J'ai ador&#xE9;!<br><br>Ah, j'ai oubli&#xE9; de vous dire... Vendredi (le 31), j'ai &#xE9;t&#xE9; dans un pub avec mon ami. Vous savez, j'ai bu une Guiness en Irlande, j'ai bu de la Heineken &#xE0; Amsterdam dans la brasserie, mais je n'ai jamais command&#xE9; quelque chose &#xE0; boire dans un pub! C'est presque une obligation: je ne peux pas avoir pass&#xE9; 4 mois en Irlande et n'avoir rien bu dans un pub! Puisque, pour une fois, je n'&#xE9;tais pas seule, je me suis dit que c'&#xE9;tait le moment ou jamais.<br><br>Je sais que je vous ai dit que je n'ai aucune tol&#xE9;rance &#xE0; l'alcool, mais quand m&#xEA;me! J'ai bu une pinte de Heineken... Et je crois que c'est vraiment ma limite lol. C'est triste, non?<br><br>Bon, de retour au 2 septembre... Apr&#xE8;s avoir termin&#xE9; mon roman, je suis all&#xE9;e chercher &#xE0; manger. Et juste pour m'&#xE9;nerver, d&#xE8;s que j'ai mis le pied dehors, il s'est mis &#xE0; pleuvoir! Grrrr. Oh, et &#xE7;a vient de me rappeler que j'ai oublier mon imperm&#xE9;able &#xE0; Trabolgan. *soupir* Un peu trop tard pour aller le chercher lol.<br><br>Plus tard en soir&#xE9;e, j'ai rencontr&#xE9; une fille de Hong Kong dans ma chambre &#xE0; l'auberge. On a d&#xE9;cid&#xE9; d'aller dans un pub ensemble, c'&#xE9;tait chouette. Danse et musique. J'ai un vid&#xE9;o, je vous montrerai! On ne voit pas grand-chose &#xE0; cause de l'&#xE9;clairage, mais bon... Tant pis pour vous pour ne pas &#xEA;tre l&#xE0;! Hehe<br><br>Oh, j'&#xE9;tai contente de voir que je ne suis pas la seule qui est sao&#xFB;le apr&#xE8;s 1 pinte! Haha!]<br><br>Retour au 3 septembre<br><br>Il est 11h maintenant. C'est ma derni&#xE8;re journ&#xE9;e en Irlande! Demain matin je vais prendre l'avion, je vais &#xEA;tre &#xE0; Ottawa &#xE0; 18h10. Je vais aller au Dublin Writer's Museum, c'est pas loin de mon auberge. Ensuite je verrai. Il y a certains trucs que je veux acheter, dont un certain t-shirt pour un certain Maxime s'il me dit quelle grandeur de gilet il porte! Je vais aller voir s'il m'a envoy&#xE9; un message avant d'aller magasiner lol.<br><br>3 septembre, plus tard<br><br>Je suis allee au Dublin Writer's Museum! Tres interessant, quoi que petit. La petite librairie a l'arriere est vraiment chouette et je n'ai pas su resister! Je vous montrerai tout ca des que possible lol.<br><br>J'ai hate de revenir! Demain!!! Premier souper de famille en 4 mois! Woot! (Apres 8h dans un avion et probablement 6h a l'aeroport lol... Une chance que j'ai achete d'autres livres!)<br><br>Apres vous avoir raconte mon retour et mon "welcome back party", ce sera la fin de ce blogue... Etes-vous triste? Ne vous inquietez pas trop, je suis sure que je voyagerai encore et que j'aurai plein d'excitantes aventures a vous raconter!<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>Doolin-Killarney-Dingle &#x2014; Killarney, Ireland</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188505260/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188505260/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188505260/tpod.html</guid>
    <pubDate>Thu, 30 Aug 2007 16:40:30 -0400</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188505260/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>Killarney, Ireland</b><br /><br />28 ao&#xFB;t 2007<br><br><br><br>Bon bon, j'ai fait tellement de choses ces derniers-jours que je n'ai pas eu le temps de tout vous raconter!<br><br><br><br>[26 ao&#xFB;t:<br><br><br><br>Aujourd'hui j'ai &#xE9;t&#xE9; aux falaises du Moher. C'&#xE9;tait TELLEMENT BEAU!!!<br>Vous avez vraiment manqu&#xE9; de quoi! J'ai h&#xE2;te de vous montrer les<br>photos!!! J'ai march&#xE9; super longtemps... Y'a des bouts j'&#xE9;tais<br>tellement pr&#xE8;s du bord, j'en avais le vertige. En tout cas, &#xE7;a a<br>vraiment valu la peine! Quand je suis finalement revenue &#xE0; Doolin, j'ai<br>&#xE9;t&#xE9; faire un petit tour de cheval de 40 minutes. Elvis &#xE9;tait super<br>gentille, quoi que pendant &#xE0; peu pr&#xE8;s 2 minutes elle ne voulait pas<br>avancer du tout! Je n'avais pas de cravache alors j'ai du prendre les<br>rennes &#xE0; la place pour la fouetter. J'&#xE9;tais avec 2 jeunes qui &#xE9;taient<br>moins avanc&#xE9;s que moi, mais la guide m'a permis d'aller galopper seule<br>dans un champs pendant quelques minutes. Super le fun! J'aurais aim&#xE9;<br>avoir mes bottes d'&#xE9;quitation par contre: d&#xE8;s que Elvis s'est mise au<br>galop, mes souliers ont gliss&#xE9;s hors de mes &#xE9;triers! J'ai quand m&#xEA;me<br>tenu le coup, et j'ai eu bien du plaisir!<br><br><br><br>Ensuite je suis all&#xE9;e &#xE0; Killarney. Dans l'autobus, j'ai rencontr&#xE9; un<br>fran&#xE7;ais qui vit l&#xE0; pour l'&#xE9;t&#xE9; et quelque chose de tr&#xE8;s inhabituel...<br>un irlandais... qui parle fran&#xE7;ais! Eh oui! Je crois que c'est un cas<br>unique! lol. En tout cas, je ne connais m&#xEA;me pas leurs noms, mais on a<br>parl&#xE9; pendant tout le trajet et c'&#xE9;tait super int&#xE9;ressant! Et le<br>Fran&#xE7;ais m'a montr&#xE9; o&#xF9; &#xE9;tait mon auberge, super gentil de sa part!<br><br><br><br>27 ao&#xFB;t:<br><br><br><br>Le matin, j'ai discut&#xE9; avec Erin, une des 2 autres personnes avec qui<br>je partageais ma chambre. On a d&#xE9;cid&#xE9; de faire le tour d'autobus du<br>Ring of Kerry ensemble. C'&#xE9;tait tellement beau! J'ai m&#xEA;me pu prendre un<br>agneau dans mes bras! Je vous montrerai la photo qu'Erin a prise. Vous<br>ne pouvez pas imaginez les paysages que j'ai vu, c'&#xE9;tait superbe! Je<br>n'ai pas pris des photos de tout ce que j'ai vu parce que c'est<br>difficile de prendre des photos dans l'autobus, mais quand on arr&#xEA;tait,<br>je ne me g&#xEA;nais pas! &#xC7;a a occup&#xE9; pas mal toute ma journ&#xE9;e. &#xC0; part de<br>&#xE7;a, j'ai mang&#xE9; une pizza &#xE9;trange. J'ai pris "BBQ chicken &#x26; onions".<br>Je croyais que ce serait avec des &#xE9;pices BBQ... mais c'&#xE9;tait avec de la<br>SAUCE BBQ! Je l'ai toute mang&#xE9;e, mais je ne commanderai plus jamais &#xE7;a.<br>Trop bizarre.]<br><br><br><br>28 ao&#xFB;t:<br><br><br><br>J'ai &#xE9;t&#xE9; prendre une marche avec Erin pr&#xE8;s du plus grands des 3 lacs de<br>Killarney et on a visit&#xE9; le Ross Castle. C'est vraiment un petit<br>ch&#xE2;teau et &#xE7;a a &#xE9;t&#xE9; r&#xE9;nov&#xE9; alors &#xE7;a a l'air presque neuf &#xE0; l'int&#xE9;rieur<br>lol. Malheureusement, je ne pourrai pas vous montrer l'int&#xE9;rieur parce<br>qu'on ne pouvait pas prendre de photos. Tant pis pour vous! Vous irez<br>voir par vous-m&#xEA;me! hehe<br><br><br><br>J'ai ensuite &#xE9;t&#xE9; faire un autre tour d'&#xE9;quitation (eh oui!). 2h<br>celui-l&#xE0;. C'&#xE9;tait vraiment hot! On s'est promen&#xE9; dans les champs et<br>pr&#xE8;s du lac o&#xF9; je m'&#xE9;tais promen&#xE9;e le matin, on voyait le Ross castle<br>au loin moment donn&#xE9;. Stra, mon cheval, &#xE9;tait bien gentil. Il tirait<br>beaucoup sur les rennes, c'&#xE9;tait achalant, et il essayait toujours de<br>manger! Gourmant! Oh, et il a fallu qu'une des deux guides me passe sa<br>cravache parce qu'il ne voulait pas galopper! Mais apr&#xE8;s &#xE7;a, il &#xE9;tait<br>super docile. Il est tr&#xE8;s attentif, il avait presque toujours non pas<br>une, mais deux oreilles sur moi! (explications sur demande!)<br><br><br><br>Apr&#xE8;s &#xE7;a, j'ai pris l'autobus pour me rendre &#xE0; Dingle. Je n'ai qu'une<br>chose &#xE0; vous dire: "OH MY GOD!" C'est TELLEMENT beau! Je crois que<br>c'est le paysage le plus merveilleux que j'ai vu &#xE0; date! De Dingle<br>jusqu'&#xE0; l'auberge c'est 1 mile qu'on m'a dit, et c'est vraiment chiant<br>&#xE0; marcher avec un super gros sac &#xE0; dos. Heureusement, je n'&#xE9;tais pas<br>seule: une allemande a march&#xE9; avec moi jusqu'&#xE0; l'auberge. Il a fallu<br>qu'on attende 20 minutes avant que le r&#xE9;ceptionniste revienne de sa<br>pause pour avoir nos chambres. Il m'a fait payer pour elle! C'&#xE9;tait<br>dr&#xF4;le. Y'a eu un probl&#xE8;me avec ma r&#xE9;servation parce que je n'&#xE9;tais pas<br>dans leurs dossiers (va falloir que je v&#xE9;rifie &#xE7;a, j'ai pay&#xE9; un d&#xE9;pot<br>et l&#xE0; j'ai d&#xFB; payer le plein prix quand m&#xEA;me!). En tout cas, le gars<br>pensait qu'on &#xE9;tait ensemble, l'allemande et moi, alors il m'a fait<br>payer pour 2. Et quand elle a demand&#xE9; si sa r&#xE9;servation &#xE9;tait l&#xE0;, il<br>est rest&#xE9; b&#xEA;te. Il a rectifi&#xE9; le tout lol. L'auberge est vraiment bien.<br>Je suis dans un dortoir de 10, mais on dirait qu'il n'y a que<br>l'Allemande, moi et une autre personne qui n'est pas l&#xE0; en ce moment.<br>Et la vue - indescriptible! Une photo vaut mille mots! D'ailleurs, le<br>soleil va bient&#xF4;t se coucher et il faut absolument que je prenne &#xE7;a en<br>photo! Oh, et y'a quelqu'un qui pratique son violon - assez bon(ne)<br>violoniste! C'est hot!<br><br><br><br>Demain je vais possiblement aller faire un tour de bateau autour des<br>Blasket Islands en esp&#xE9;rant apercevoir Fungi et d'autres animaux<br>marins. Et apr&#xE8;s demain, je vais faire une demi-journ&#xE9;e d'&#xE9;quitation!<br>C'est chouette! &#xC7;a reste toujours &#xE0; confirmer, mais je crois vraiment<br>que Dingle est la meilleure place que j'ai visit&#xE9;e &#xE0; date! (&#xC0; confirmer<br>parce que je n'ai pas encore visit&#xE9; quoi que ce soit loll.)<br><br><br><br>29 ao&#xFB;t 2007<br><br><br><br>Bon, on est le 30, mais vu qu'il est 7am je n'ai rien &#xE0; vous dire sur<br>le 30 en ce moment... Mais plein de choses sur le 29!!! J'ai commenc&#xE9;<br>le matin par aller prendre une marche sur des falaises qui surplombent<br>la mer avec l'Allemande. Je sais, c'est triste que je ne sache pas son<br>nom! En tout cas... On a march&#xE9; jusqu'&#xE0; un phare, puis &#xE0; une tour, puis<br>avec des vaches, puis on est finalement arriv&#xE9;e en ville. Pr&#xE8;s du phare<br>et de la tour, savez-vous ce qu'on a vu? Fungi! Eh oui! Il y avait des<br>gens qui nageaient (avec des wetsuits, bien s&#xFB;r!) et un bateau qui<br>essayait d'attirer Fungi vers eux.<br><br><br><br>En ville, il y a un chien qui nous a suivi pendant au moins 10 minutes!<br>C'&#xE9;tait super dr&#xF4;le! En passant, il y a vraiment beaucoup de chiens en<br>Irlande, je ne crois pas vous l'avoir d&#xE9;j&#xE0; dit. J'ai mang&#xE9; un full<br>irish breakfast que je n'ai pas termin&#xE9;, puis j'ai &#xE9;t&#xE9; en qu&#xEA;te de<br>quelque chose &#xE0; faire. Je voulais faire une randonn&#xE9;e en kayak, mais o&#xF9;<br>je me suis inform&#xE9;e, il fallait 2 personnes de plus (il y avait d&#xE9;j&#xE0;<br>des int&#xE9;ress&#xE9;s) pour que &#xE7;a se fasse. En m'informant au sujet d'une<br>croisi&#xE8;re, on m'a inform&#xE9; qu'il y avait des kayaks &#xE0; louer un peu plus<br>loin sur les quais! J'ai lou&#xE9; un kayak pour 2 heures et je me suis<br>lanc&#xE9;e &#xE0; l'aventure dans le Dingle Harbour, seule.<br><br><br><br>Savez-vous ce que j'ai vu dans le Dingle Harbour en kayakant? Eh oui!<br>Fungi!!! Il y a des excursions pour aller voir Fungi... Il y avait<br>trois bateaux &#xE0; sa recherche. Fungi a fait son premier saut &#xE0; 100 ou<br>200m de moi! C'&#xE9;tait vraiment dr&#xF4;le &#xE0; voir. Plut&#xF4;t que de jouer &#xE0; O&#xF9;<br>est Charlie? j'ai jou&#xE9; &#xE0; O&#xF9; est Fungi? Fungi joue avec les bateaux. Les<br>bateaux s'en vont &#xE0; grande vitesse et Fungi leur fait "coucou! je suis<br>l&#xE0;!" et suit les bateaux. Les bateaux arr&#xEA;tent, Fungi saute encore un<br>peu, puis il ne se montre pas le bout du nez pendant de longues minutes<br>alors les bateaux partent dans une autre direction et &#xE7;a recommence! On<br>dirait quasiment qu'ils jouent &#xE0; Marco Polo! lol<br><br><br><br>Apr&#xE8;s mon tour de kayak, je suis retourn&#xE9;e &#xE0; l'auberge (un mile &#xE0; pied,<br>&#xE7;a use, &#xE7;a use, un mile &#xE0; pied, &#xE7;a use les souliers!) pour laisser ma<br>serviette et mon maillot &#xE0; s&#xE9;cher, puis je suis retourn&#xE9;e au quai (deux<br>miles &#xE0; pieds...). J'ai fait une croisi&#xE8;re autour des Blasket Islands.<br>Vraiment hot! Et savez-vous ce que j'ai vu? Non! Pas Fungi! Des<br>baleines!!! J'ai essay&#xE9; de prendre des photos, je vous montrerai &#xE7;a! On<br>a aussi vu des phoques, mais la lumi&#xE8;re n'&#xE9;tait pas bonne alors les<br>photos sont horribles! Vous savez, c'est difficile prendre des photos<br>sur un bateau parce que &#xE7;a BOUGE! J'ai pris de superbes photos du<br>paysage par contre.<br><br><br><br>Oh, et au retour, savez-vous ce que j'ai vu? Eh oui! Fungi!!! Haha! Et<br>j'ai r&#xE9;ussi &#xE0; prendre quelques belles photos! Woot! Apr&#xE8;s le tour de<br>bateau, je suis all&#xE9;e manger avec 2 filles de Boston (une m&#xE8;re et sa<br>fille) que j'ai rencontr&#xE9; pendant la croisi&#xE8;re. Elles ont refus&#xE9; de me<br>laisser payer! Ensuite on a &#xE9;t&#xE9; rejoindre 2 gars de la croisi&#xE8;re dans<br>un pub. C'&#xE9;tait vraiment chouette! Goud, un hollandais, connait plein<br>d'histoires typiquement irlandaises, c'&#xE9;tait super int&#xE9;ressant! C'&#xE9;tait<br>vraiment un pub 100% traditionnel et j'ai ador&#xE9; l'exp&#xE9;rience! C'est<br>beau de voir le respect des Irlandais pour la musique: quand il y a de<br>la musique, on peut parler comme on veut, mais d&#xE8;s qu'on entend<br>chanter, on se tait et on &#xE9;coute! Le chanteur &#xE9;tait vraiment bon, il<br>avait une super belle voix! Et il savait jouer de la guitare, du banjo<br>et du violon!<br><br><br><br>Dingle est vraiment la meilleure place au monde! Je suis triste qu'il<br>ne me reste qu'une seule journ&#xE9;e ici... Mais bon, c'est la vie! Eh puis<br>quelle journ&#xE9;e ce sera! J'ai h&#xE2;te d'aller faire mon tour d'&#xE9;quitation -<br>qui se termine sur la plage!!!!!!!!!!!!<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>(Note: je vous envoie &#xE7;a de Cork, mais on va dire que je suis &#xE0;<br>Killarney! lol... Va falloir que j'arrange mon blogue un jour pour<br>avoir toutes les bonnes dates et les "pins". Je vous donne plus de<br>d&#xE9;tail sur mon tour de cheval un autre jour: je suis &#xC9;PUIS&#xC9;E!)<br />
    ]]></content:encoded>
</item><item>
    <title>Paris, Londres et retour en Irlande! &#x2014; London, United Kingdom</title>
    <link>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188166260/tpod.html</link>
    <comments>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188166260/tpod.html#comments</comments>
    <category>Travel Blogs</category>
    <guid>http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188166260/tpod.html</guid>
    <pubDate>Sun, 26 Aug 2007 18:11:55 -0400</pubDate>
    <description>Lifesaving in Ireland!</description>
    <content:encoded><![CDATA[
        <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="right" width="250">
            <tr><td valign="top" align="center">
                <div style="width:250px; border:2px solid #eeeeee;"><a href="http://www.travelpod.com/travel-blog-entries/deed/ireland07/1188166260/tpod.html">Jump to the full <br />entry &amp; travel map</a></div><br />
            </td></tr>
        </table>
        <b>London, United Kingdom</b><br /><br />21 ao&#xFB;t 2007<br><br>Je suis &#xE0; Londres!!! Mais avant de vous parler de &#xE7;a, je vous raconte ce qui s'est pass&#xE9; lors des trois derniers jours:<br><br>[18 ao&#xFB;t 2007:<br><br>J'ai &#xE9;t&#xE9; me promener aux Champs &#xC9;lys&#xE9;es et j'ai &#xE9;t&#xE9; voir l'Arc de Triomphe. J'ai pris plein de photos de l'Arc. J'ai &#xE9;t&#xE9; manger au resto (salade qqchose comme entr&#xE9;e - tomates et fromage -, pizza et le meilleur tiramitsu que j'ai jamais mang&#xE9;! Miam! J'aurais pu faire plein de choses de ma journ&#xE9;e, mais j'avais mal au dos alors je suis retourn&#xE9;e &#xE0; l'auberge et j'ai lu Harry Potter 6, j'ai continu&#xE9; un bracelet pour Aleana et je crois que c'est &#xE7;a. Petite journ&#xE9;e en bref.<br><br>19 ao&#xFB;t 2007:<br><br>C'&#xE9;tait suppos&#xE9; &#xEA;tre ma journ&#xE9;e v&#xE9;lo avec Andr&#xE9;a et Jo&#xEB;lle-Ann, sauf qu'il pleuvait... Elles ne m'ont m&#xEA;me pas t&#xE9;l&#xE9;phon&#xE9;! Tsk! Mon p&#xE8;re m'a recommand&#xE9; d'aller au mus&#xE9;e d'Orsay, ce que j'ai fait. C'&#xE9;tait vraiment cool! J'ai visit&#xE9; l'exposition temporaire en premier. Je crois que &#xE7;a s'appelait "de C&#xE9;zane &#xE0; Picasso". En bref, c'&#xE9;tait toutes des toiles qui ont pass&#xE9; par les mains de Vallard. J'ai vu quelques oeuvres de Van Gogh qui n'&#xE9;taient pas &#xE0; Amsterdam et j'ai d&#xE9;couvert C&#xE9;zane - que j'adore! Ensuite j'ai visit&#xE9; le reste du mus&#xE9;e jusqu'&#xE0; ce que mon estomac me force &#xE0; aller chercher de quoi &#xE0; manger. C'&#xE9;tait l'enfer, y'avait tellement de monde en ligne! Et en plus, y'avait pas assez de place pour que tout le monde soit assis &#xE0; une table alors au d&#xE9;but j'&#xE9;tais debout devant un &#xEE;lot et ensuite j'&#xE9;tais assise sans table! Pas cool. Si vous allez au mus&#xE9;e d'Orsay, pensez &#xE0; manger ailleurs, je suis s&#xFB;re qu'il y a des restaurants tout autour. J'ai continu&#xE9; &#xE0; visiter un peu apr&#xE8;s, mais mon dos me faisait encore plus mal que la veille. Au point que j'avais de la difficult&#xE9; &#xE0; marcher! (c'est une phrase agrammaticale, je sais! je sais!) Je suis donc retourn&#xE9;e &#xE0; l'auberge, de peine et de mis&#xE8;re, et j'ai pass&#xE9; une bonne partie de la soir&#xE9;e sur l'Internet.<br><br>20 ao&#xFB;t 2007:<br><br>Je me suis lev&#xE9;e de bonne heure, j'ai termin&#xE9; de faire mon sac, j'ai d&#xE9;jeun&#xE9; et je suis partie. J'ai pris le train jusqu'&#xE0; Bruxelles. Je suis arriv&#xE9;e vers 10h30, j'ai &#xE9;t&#xE9; dans un caf&#xE9; Internet pour faire imprimer des r&#xE9;servations et j'ai &#xE9;t&#xE9; &#xE0; la gare d'o&#xF9; partait mon autobus pour Londres. Il devait &#xEA;tre midi, et j'ai d&#xFB; attendre jusqu'&#xE0; 15h15 pour monter dans l'autobus! P&#xE9;nible! Pas moyen de lire tranquille, y'a toujours des gens qui viennent te d&#xE9;ranger pour qu&#xEA;ter de l'argent! C'est vraiment frustrant.<br><br>J'ai pris une gravol 1h avant le d&#xE9;part, ce qui fait que j'ai dormi une bonne partie du trajet, en fait jusqu'&#xE0; notre halte routi&#xE8;re. J'ai mang&#xE9; un peu, puis on est reparti. &#xC7;a a &#xE9;t&#xE9; long passer aux douanes! Ils ont amen&#xE9; le gars derri&#xE8;re moi pour une fouille. Le bus venait d'Amsterdam en passant. Ils ont fini par d&#xE9;couvrir que ce qui avait d&#xE9;clench&#xE9; l'alarme, c'est un album photo que sa blonde a achet&#xE9; l&#xE0;-bas... Un album photo en Hemp. Haha! Un gars m'a demand&#xE9; d'ouvrir mon sac et a regard&#xE9; un peu ce qu'il y avait dedans. Il a v&#xE9;rifi&#xE9; que c'&#xE9;tait bien du th&#xE9; dans mon sac et pas autre chose lol.<br><br>Depuis mon arriv&#xE9;e en avion d'Amsterdam, c'est la premi&#xE8;re fois que je passe aux douanes. J'aurais pu entrer ill&#xE9;galement en Belgique ou en France, ou y amener de la drogue achet&#xE9;e &#xE0; Amsterdam et personne ne l'aurait su! Mais bon, ce n'est certainement pas moi qui vais essayer &#xE7;a! En fait, dans mon train Paris-Bruxelles, il n'y a m&#xEA;me pas eu de contr&#xF4;le des billets! lol<br><br>Je suis arriv&#xE9;e &#xE0; Londres vers 22h30 (heure de Londres). Londres la nuit, &#xE7;a fait peur! J'ai appel&#xE9; pour la navette gratuite jusqu'&#xE0; l'auberge, mais elle arr&#xEA;te &#xE0; 20h (&#xE7;a disait 23h sur Internet, bande de crosseurs!). J'ai fait le tour dehors jusqu'&#xE0; ce que je trouve quelqu'un pour me dire o&#xF9; attendre un taxi. Est-ce que vous savez que j'ai une phobie des taxis? J'ai peur de prendre un taxi seule. Mais Londres la nuit, &#xE7;a rend les taxis rassurants! 15 livres pour un taxi. Je suis arriv&#xE9;e &#xE0; l'auberge un peu apr&#xE8;s 23h.<br><br>L'auberge est en moins bon &#xE9;tat que celles o&#xF9; j'ai h&#xE9;berg&#xE9; avant, mais c'est quand m&#xEA;me potable. C'est surtout les escaliers, o&#xF9; le tapis est patch&#xE9; de tape. C'est propre, les lits sont incomfortables et je ne sais pas encore si les douches sont chaudes ou pas.]<br><br>de retour au 21 ao&#xFB;t 2007:<br><br>Depuis le d&#xE9;but de la partie voyage de mon voyage, c'est la premi&#xE8;re grasse matin&#xE9;e que je fais! &#xC7;a fait du bien! Je vais &#xE9;ventuellement aller faire un tour, trouver une carte, de la bouffe, et quelque chose &#xE0; visiter. Voil&#xE0;! L'Internet est payant ici aussi, je vais m'informer &#xE0; la r&#xE9;ception &#xE9;ventuellement.<br><br>plus tard, toujours le 21:<br><br>Je me suis promen&#xE9;e un peu, j'ai achet&#xE9; de quoi manger et le "Visitors' Atlas &#x26; Guide, London". Pour une raison qui m'&#xE9;chappe, je n'ai pas envie de visiter aujourd'hui. Peut-&#xEA;tre parce que je n'ai pas arr&#xEA;t&#xE9; depuis que j'ai termin&#xE9; de travailler lol. Mais bon... J'ai demain et jeudi pour visiter: mon bus pour l'Irlande quitte &#xE0; 18h jeudi, je vais laisser mon sac &#xE0; la station de bus le matin. Je vais visiter le British Museum et me promener pr&#xE8;s de Big Ben pour prendre des photos. Je vais s&#xFB;rement visiter la National Gallery aussi et peut-&#xEA;tre faire un tour de bateau sur la rivi&#xE8;re Tamise comme a sugg&#xE9;r&#xE9; mon popa. Je pourrais aussi aller au London Zoo, me semble que &#xE7;a fait longtemps que j'ai vu un zoo lol.<br><br>J'ai achet&#xE9; un autre livre, "The Piano Shop on the Left Bank". &#xC0; date j'aime bien, mais je doute que les gens qui ne se passionnent ni pour la litt&#xE9;rature ni pour le piano puissent appr&#xE9;cier ce roman autant que je l'appr&#xE9;cie. Je m'ennuie vraiment de mon piano... Je reviens tr&#xE8;s exactement dans 2 semaines et j'ai tr&#xE8;s h&#xE2;te de revoir mon Yamaha - quoi que j'ai peur d'&#xEA;tre pas mal rouill&#xE9;e... J'aimerais aussi prendre des cours de violon. Bon, c'est le violoncelle qui m'a charm&#xE9;, mais apr&#xE8;s avoir pass&#xE9; 4 mois priv&#xE9;e de mon piano, je me dis que le violon serait plus pratique: &#xE7;a se trimbale plus facilement!<br><br>&#xC0; date je n'aime pas vraiment Londres. Le march&#xE9; de la route Portobello est chouette, mais sinon, on dirait que tout est sale et &#xE7;a ne sent pas tr&#xE8;s bon. Le temps gris n'aide en rien! On verra demain, quand j'irai plus vers le centre-ville. Je n'ai pas encore &#xE9;t&#xE9; dans l'Underground, mais &#xE7;a a l'air de la fa&#xE7;on la plus simple de voyage (comme dans n'importe quelle ville o&#xF9; il y a un m&#xE9;tro!).<br><br>Bon, je viens de regarder un peu plus les d&#xE9;pliants que j'ai pris &#xE0; l'auberge ce matin ainsi que mon atlas et guide de Londres. Je peux faire un hop-on/hop-off en bateau! C'est hot, non? J'crois que je vais faire &#xE7;a... Encore mieux! Il y a un Dungeon l&#xE0; aussi et je peux avoir le tour de bateau et une passe pour le Dungeon pour 21 livres! (&#xC0; Amsterdam, le Dungeon seul m'a co&#xFB;t&#xE9; 9 euros - et j'avais un rabais!) Tiens, &#xE7;a pourrait &#xEA;tre ma nouvelle ambition: visiter tous les Dungeons du monde! Je n'ai pas gard&#xE9; le d&#xE9;pliant &#xE0; Amsterdam, dommage... &#xC7;a disait les locations des Dungeons. J'irai voir sur Internet quand j'aurai acc&#xE8;s.<br><br>Comme vous pouvez le deviner, mon enthousiasme est revenu au fil de ces lignes! Mais je ne regrette pas de ne pas avoir fait grand-chose aujourd'hui. La fatigue du voyage s'accumule et un peu de repos ne me fait pas de tort. Mon dos et des maux de t&#xEA;te me rappellent que si je ne prends pas le temps de me reposer, je vais me taper une migraine! Et je m'imagine mal faire le trajet de retour en Irlande en bus/bateau avec la migraine! (&#xC7;a prend environ 16 heures...) Alors houra pour le repos! Et mon estomac m'engueule, je vais vous laisser pour aller &#xE0; la recherche de nourriture.<br><br>22 ao&#xFB;t 2007<br><br>Le m&#xE9;tro de Londres, c'est simple et compliqu&#xE9; en m&#xEA;me temps! Trouver la route &#xE0; prendre, c'est simple! Comprendre les diff&#xE9;rents tarifs, c'est une toute autre histoire... Mais bon, dans le pire cas, j'aurai tout simplement pay&#xE9; plus que ce que j'aurais d&#xFB;! J'ai d&#xE9;cid&#xE9; de prendre le bateau hop-on/hop-off qui me donnait aussi acc&#xE8;s au Dungeon. C'&#xE9;tait vraiment cool! C'est une belle fa&#xE7;on de visiter Londres, le bateau. Le Dungeon a pris presque toute ma journ&#xE9;e... Je suis sortie de l&#xE0; &#xE0; 14h! J'ai &#xE9;t&#xE9; manger une bouch&#xE9;e, puis j'ai voulu aller &#xE0; l'Aquarium, mais la file d'attente m'a vite d&#xE9;courag&#xE9;e. Au moins deux heures d'attente, ce qui ne vaut pas vraiment la peine quand il est d&#xE9;j&#xE0; 15h! J'ai march&#xE9; vers le parlement pour prendre des photos de la fameuse Clock Tower o&#xF9; se cache Big Ben. Ensuite il a commenc&#xE9; &#xE0; tomber des clous alors je me suis pr&#xE9;cipit&#xE9;e vers la station de m&#xE9;tro la plus pr&#xE8;s.<br><br>Bon, j'avoue que j'aurais pu visiter plus de choses... J'ai tout de m&#xEA;me traverser le Tower Bridge, visit&#xE9; le London Dungeon (qui est pas mal chouette en passant! je vais s&#xE9;rieusement essayer de visiter tous les Dungeons!), fait un tour de bateau sur Thames River avec explications de tout ce qu'on passait et march&#xE9; jusqu'au parlement. &#xC0; bien y penser, c'est pas si mal! Demain je vais aller d&#xE9;poser mon sac &#xE0; la station de bus et aller au British Museum. Si j'ai bien imagin&#xE9; la taille du mus&#xE9;e, je crois que &#xE7;a va &#xEA;tre ma seule attraction de la journ&#xE9;e lol. Mon bus quitte &#xE0; 18h, mais &#xE7;a dit que je dois &#xEA;tre "at the departure point at least 60 minutes prior to the departure of the coach", ce qui veut dire que je devrais quitter le mus&#xE9;e vers 4h pour me rendre &#xE0; la station de bus - en prenant le temps d'acheter de quoi manger pour la route!<br><br>Esp&#xE9;rons que je vais arriver &#xE0; dormir dans le bus ou le bateau parce que j'arrive &#xE0; Dublin &#xE0; 6h30 le matin et &#xE0; Galway &#xE0; 10h25... Et je ne passe qu'une seule nuit &#xE0; Galway alors je dois vraiment me grouiller &#xE0; visiter!<br><br>25 ao&#xFB;t 2007<br><br>Le British Museum c'&#xE9;tait vraiment tr&#xE8;s chouette! Le voyage Londres-Dublin-Galway &#xE9;tait moins chouette, mais moins pire que le dernier. Je n'ai pas beaucoup dormi, mais je n'ai pas eu mal au coeur. J'ai parl&#xE9; avec une madame super gentille dont je ne connais pas le nom, c'&#xE9;tait plaisant.<br><br>Galway c'&#xE9;tait vraiment superbe! Il n'y a aucun doute maintenant: de tous les pays que j'ai visit&#xE9; &#xE0; date, l'Irlande est de loin celui que je pr&#xE9;f&#xE8;re! J'ai march&#xE9; sur le bord de la mer jusqu'&#xE0; SaltHill hier. C'est presque impossible &#xE0; d&#xE9;crire! J'adore la mer! Je ne me suis pas baign&#xE9;e par contre, il faisait trop froid... Oh et je ne veux pas travailler comme sauveteur l&#xE0;-bas! Il y a des petites cabanes en retrait sur la plage et les sauveteurs passent la journ&#xE9;e isol&#xE9;s dans ces cabanes. 1 sauveteur par cabane. &#xC7;a doit &#xEA;tre chiant comme job!<br><br>Oh, Maxime, j'ai failli t'acheter un "My friend went to LONDON and all I got was this LOUSY T-Shirt", mais je n'ai trouv&#xE9; qu'un extra large et je doute que ce soit ta grandeur de gilet... lol<br><br>Si vous vous posez la question, oui, j'ai achet&#xE9; des trucs pour plusieurs d'entre vous d&#xE9;j&#xE0;. Va falloir qu'on fasse quelque chose pour mon retour pour que je puisse vous donner tout &#xE7;a! Et puisque mon retour co&#xEF;ncide avec le d&#xE9;but de l'universit&#xE9;, on va c&#xE9;l&#xE9;brer &#xE7;a aussi! AVANT d'avoir trop de devoirs pour partyer lol!<br><br>Je me disais donc que mercredi le 5 on pourrait aller au resto et faire un tea party chez moi. Apr&#xE8;s tout, toute cette aventure a commenc&#xE9; par un tea party en septembre l'an pass&#xE9;! Eh puis j'ai achet&#xE9; du th&#xE9; &#xE0; Londres et j'ai du chocolat belge, c'est une bonne excuse pour un tea party. On va essayer de ne pas terminer &#xE7;a trop tard, oubliez pas que dans ma t&#xEA;te, il va &#xEA;tre 5h plus tard! Et les cours commencent le 6 alors... Oh, et Va, ne t'inqui&#xE8;te pas, tu vas toi aussi avoir droit &#xE0; un souvenir de mon voyage (et de voir des photos!)! Et possiblement plus vite que ce que tu crois!<br><br>Retour &#xE0; mon voyage... J'ai tr&#xE8;s mal dormi la nuit pass&#xE9;e. En fait, je dormais paisiblement jusqu'&#xE0; ce que les 4 espagnols qui partageaient ma chambre arrivent vers 2h du matin... et parlent jusqu'&#xE0; 3!!! Putain! En tout cas, c'est pas grave. J'ai visit&#xE9; le mus&#xE9;e de Galway aujourd'hui. Minuscule mus&#xE9;e, mais tr&#xE8;s int&#xE9;ressant. Et tr&#xE8;s silencieux! J'avais peur de faire du bruit! Ensuite j'ai &#xE9;t&#xE9; faire un tour dans le march&#xE9; pr&#xE8;s de l'&#xE9;glise. Vraiment hot! J'ai achet&#xE9; des trucs, mais va falloir que vous attendiez pour savoir quoi! Haha! J'ai aussi mang&#xE9; un genre de sandwich chaud dans une cr&#xEA;pe. D&#xE9;licieux!<br><br>J'ai termin&#xE9; mon roman sur le piano. C'&#xE9;tait vraiment un excellent livre! Tellement bon que j'ai cherch&#xE9; sur Internet pour tenter de trouver une fa&#xE7;on d'envoyer une lettre &#xE0; l'auteur pour le remercier! Je n'ai pas trouv&#xE9;, malheureusement.<br><br>En apr&#xE8;s-midi, j'ai pris l'autobus jusqu'&#xE0; Doolin. Les paysages en chemin sont WOAW! Et malheureusement pour vous, vous ne pouvez qu'imaginer parce que j'&#xE9;tais trop paresseuse pour sortir mon apareil photo! Haha! Doolin c'est joli, et c'est vraiment petit village. Demain je vais aller aux Cliffs of Moher, puis je vais revenir &#xE0; Doolin quelques heures avant de prendre le bus vers Killarney. Je voulais faire mon lavage ici parce que c'est gratuit, sauf que la machine &#xE0; laver est toujours occup&#xE9;e et la derni&#xE8;re brass&#xE9;e doit commencer au plus tard &#xE0; 10h (dans 5 minutes) et il y a encore une brass&#xE9;e. &#xC7;a va attendre jusqu'&#xE0; Killarney: tant pis si c'est payant! Je ne suis pas pauvre encore alors &#xE7;a ne me d&#xE9;range pas. lol<br><br>L'acc&#xE8;s &#xE0; Internet est gratuit mais limit&#xE9; (20 minutes la shot entre 9 et 9). Je vais tenter de vous envoyer &#xE7;a avant de partir pour les falaises demain matin. Je ne sais pas si j'ai acc&#xE8;s &#xE0; Internet &#xE0; mon auberge &#xE0; Killarney, mais sinon, y'a s&#xFB;rement des caf&#xE9;s Internet.<br><br>Je vous annonce aussi que j'ai achet&#xE9; un "sifflet" (fl&#xFB;te irlandaise, "whistle" qu'ils appellent &#xE7;a) et un livre pour apprendre &#xE0; en jouer. Je n'ai pas eu la chance de l'essayer, mais je suis s&#xFB;re qu'un jour je vais avoir la chance de vous casser les oreilles avec! Eh puis je peux utiliser les partitions pour le violon aussi! Songs, Airs and Dance Music of Ireland. Sounds nice to me! J'aime bien le folklore!<br><br>Bon, sur ce je vous laisse et je vais relire ma fameuse auto-fiction et essayer d'ajouter un chapitre ou deux avant de me mettre au lit. Bonne nuit &#xE0; tous!<br />
    ]]></content:encoded>
</item></channel>
</rss>