Hotel Sol Algarve
No availability found through our partners. Please contact the business directly or check some of our recommended alternatives.
Travel Blogs from Faro
Every place is different and everyone has their way of doing things as my friendly Portuguese waiter told me. So much so he decided to show me how the Portuguese slice a grilled sardine! He did have a point after all and so I continued to practice on the remaining sardines on my plate.
We arrived in Faro on the 17th july 2012, late afternoon. Took a cab to get to the Hotel. Had a quick view around the city and went for dinner.
Next day we enjoyed a Segway Tour around the city with AlgarvebySegway, and went afterwards to the beach: Ilha Desserta, during the way you pass the Ria Formosa natural environment.
On Sunday May 20 it was time to pack our bags and make our way to the train station to catch the train that was scheduled to take us to Faro at 10:30 am. We said our goodbyes to Inez, the friendly housekeeper at Casa Paula, who called a taxi for us. We had planned on walking to the bus station and catch a taxi from there (cheaper....) but …
... before our 3 hour drive to our next stop in Armacro De Pera, just past Faro in Portugal. A couple of caches along the way broke up the journey nicely (& Dane was very happy once we had our first Portuguese cache, another country to add to his list of those he has geocached in).
Our accommodation had no Wi-Fi ...
... be spelled correctly):
bon dia = good day/good morning
bon tard = good afternoon
obrigado/obrigada = thank you (to a man/woman)
cerveja (pronounced ser-vay-sha) = beer - that one’s for you Dad!
disculpe = sorry/excuse me (like Spanish)
por favor = please (like Spanish)
hola = hello (like Spanish) – it is better to use bon dia or bon tard to greet someone -