Hotel Miramar
Check rates and availability for this hotel
Find the best prices for Hotel Miramar from our 4 partners. Show all partners
Travel Blogs from Arrecife
Lanzarotte
... we went to Timanfaya antional park, one great big volcanic area that last erupted in 1830 odd
we got aguided tour around all the cones and lava tubes it is awesome and i have added a few pics
we then drove down to anothe crater on the coast which has been half eroded away El Golfo also a pic then up to the mirador overlooking Isla Graciosa all in all a great day
now ...
2. Seetag
Wir sind auf See. Endlich nehmen wir uns Zeit für Frühsport. Vormittags beginnt dann die Informationsveranstaltung mit Dr. Pohl und anderen Referenten. Es werden großartige 2 Stunden, die in der Folge von einigen Diskussionsrunden besprochen werden. Jetzt ist endlich Zeit für einen ganzen Nachmittag in der Wellness-Oase auf Deck 12, den wir träumend genießen. Für den Abend haben wir einen Platz im "Rossini" ...
Pirates of the Canary Islands
... San José was built in 1799 and remained in military use until 1890 and stood vacant until 1974 when Cesar Manrique transformed it into the Museum of Modern Art (Museo International de Arte Contemporáneo).
Don´t miss the `Cuevas de los Verdes´ volcanic tube which is over 6 km long with an additional 1.6 km under the sea and famous to be one of the longest volcanic tunnels in the world, although only about 2 km are open ...
Arrecife on a saturday morning
... for your coffee break) and San Ginés church. Stall holders offer fresh vegetables and local products as well as artcrafts and candies. Visitors were also attracting by Lanzarote folk music. You´ll be in the middle of the bustling centre on a saturday morning and THAT worth a visit!! By the way: lovely pavement cafés, tapa bars and individual shops and boutiques - well... add Arrecife to your bucket ...
Living the quiet life
... 4 or 5 years! At the end we were given signed copies of 2 books written by the poet which is a lovely momento.
The other great activity here has been “intercambio” which is when 2 or more people get together to converse in English and Spanish. Not only has it helped improve my Spanish, it is a lovely way to get to know people and tap into different aspects of life here. I am really grateful to Santi, Silvia and Marisa for their patience ...