Travel Blogs Nearby
Avant de quitter l´Iran
... les trains, les bâtiments sont surchauffés en cette fin d´automne. Le gouvernement tient la population dans un état de silence en lui offrant certaines conditions de vie, que leur envient bien des pays voisins.
Les personnes qui sont proches du gouvernement sont corrompus, riches et n´ont comme préoccupation que celle de maintenir leur pouvoir politique, religieux et économique.
La situation est complexe.
Vous avez peut-être eu connaissance de ...
Yazd
... mort. Ces deux 'esprits' opposes coexistaient dans l’être suprême et dans toutes les choses vivantes.
Comme les zoroastriens croient dans la pureté des éléments, ils refusent d'enterrer leurs morts (ce qui polluerait la terre) ou de les incinérer (ce qui polluerait l’atmosphère), les cadavres étaient exposés sur les 'tours du silence', où leurs os étaient rapidement nettoyés par les ...
Big touristy day
... to it. We then popped across the road to what was once a safe hotel for tradesmen of yore. Inside we found a carpet weaving workshop where an old man was working away with a loom, passing the spool from side to side slowly creating a pattern in the carpet. At the other end of the room was an old woman doing similar weaving. The room was also full of old carpets, some several hundred years old, and one adorned with swastikas, which I pictured with great bemusement. After this, ...
Hotel adib al mamalek
adib-ol-mamalek hotel enjoys an antiquity of 200 years
dating back to Qajari era
this traditional mansion is located in the historical district of yazd ,including parlours of five,three and two doors,magnificent as well as the chambers of the second floor.
a traditional bath ,vestibule and the underground passage for access of qanat water have ...
Yazd - Such a Lovely Place, Such a Lovely Place...
... meaning of these VERY long scripts. He laughed, saying they were only long to fill the space of the wall and so looked nice as an advertisement. Nothing as deep and meaningful and I had thought....
We were also interested in the Iranian "borrowing" of words from other countries. Mohammad always said "merci" for thank you and he called the highways "autobarns". The same of course applies in our own country. For some reason, it was a bit of ...


